MECHAS - перевод на Русском

фитили
mechas
fusibles
los detonadores
мелирование
mechas
reflejos
взрыватели
espoletas
fusibles
detonadores
mechas
запалы

Примеры использования Mechas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Porque cuando Pope vino a advertirte, tomé las mechas las bombas están fuera de servicio.
Потому что когда Поуп пошел предупреждать тебя, я забрал запалы. Бомбы выведены из строя.
Yo vi esta con el rabino Mutzafi en vivo luz las velas de Shabat y mechas No mecha poner uno en Hbzich poner dos mechas anudadas.
Я видел это с раввином Mutzafi жить зажечь свечи субботы фитили и фитиль не положил одну в Hbzich положить два фитили завязанный.
Si ni siquiera es mi tipo, es rubia con mechas rosas y no parece ser dominante precisamente.
Она физически не мой тип, блондинка с тупым розовым мелированием и не кажется доминирующей во всем.
Incluso hoy, los habitantes de la isla de Shetland les sacan la cabeza a sus frailecillos y ponen mechas en sus muñones para hacer velas.
Даже сегодня, на островах Шетланд птицам отрезают голову и вставляют фитиль в трупик чтобы сделать свечу.
Bueno, las mechas y las tetas bonitas no son las única cosas falsas en esa escuela.
Что ж, волосы и упругая грудь не единственные поддельные вещи в той школе.
creo que se me olvidó dónde termino yo, y dónde empiezan las mechas.
где закончился я, и начались кончики.
Espero que de verdad sea sobre tus mechas… que necesitan trabajo…
Я надеюсь это действительно о твоем одеянии… над которым надо поработать…
Hilados"," mechas"," estopas" o" cintas" continuos impregnados de resina termoendurecida, de anchura igual o inferior a 15 mm(productos preimpregnados),
Импрегнированные термоусадочной смолой непрерывные" пряжи"," ровницы"," пакли" или" ленты" шириной не более 15 мм( препреги), изготовленные из углеродных
señales de niebla, mechas, pólvora, detonantes,
сигнальные ракеты, взрыватели, порох, детонаторы,
sacamos las mechas, las atamos juntas,
вытащили шнуры, затянули все вместе
La mecha está encendida.
Фитиль зажжен.
¡Encender la mecha!
Поджечь фитили!
Una mecha sumergida en fósforo líquido espontáneamente estallaría en llamas cuando se seca.
Фитиль опускают в жидкий фосфор, чтобы он самовозгорелся, когда высохнет.
Mi mecha es larga, pero está conectada a dinamita.
Мой фитиль длинный, но он прикреплен к динамиту.
Entonces es fácil poner almas dentro de un MECHA.
Таким образом легко поместить души в Mecha.
El dijo que ahí había muchas partes de mecha.
Он сказал, что там было много частей для Mecha.
Tu hermana Zixia y tú sóis la mecha en la lámpara de Buddha.
Твоя сестра Зия и ты и есть фитиль для лампы Будды.
Porque una chica rica como tu esta en una casería de MECHA?
Почему богатая девочка как ты охотится на Mecha?
Tiendan la mecha.
Аложите фитиль.
Yo soy solo una horrible Mecha.
Я- всего лишь уродливая Mecha.
Результатов: 40, Время: 0.0634

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский