MONOPOLIZAR - перевод на Русском

монополизации
monopolización
monopolizar
monopolio
монополии
monopolio
monopoly
monopolísticos
monopolizar

Примеры использования Monopolizar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la prohibición de intervenir en actividades ajenas a sus objetivos o de monopolizar la participación ciudadana.
запрет на участие в деятельности, не соответствующей их целям, и на монополизацию участия граждан в политической и общественной жизни.
En el pasado se dieron algunos intentos de monopolizar las tecnologías avanzadas, estableciendo clubes exclusivos y carentes de transparencia, tales como el Grupo de Australia,
В прошлом уже были попытки монополизировать новейшие технологии за счет создания не имеющих ничего общего с транспарентностью эксклюзивных клубов,
grupo de Estados no deben monopolizar los puestos de categoría superior.
марта 1992 года принцип, согласно которому не должно быть монополии граждан любого государства или группы государств на руководящие посты.
algunos países podrían monopolizar la tecnología de la información y las comunicaciones que, de esta forma, no sería un verdadero vehículo de desarrollo para todos.
ИКТ могут быть монополизированы некоторыми странами и не смогут стать подлинными инструментами развития для всех.
Sin embargo, desestimó las conclusiones del tribunal de primera instancia de que Microsoft había tratado de monopolizar el mercado de navegadores de Internet
Вместе с тем он отменил заключение суда первой инстанции о том, что компания" Майкрософт" пыталась монополизировать рынок Интернет- браузеров,
Sin embargo, el trastorno del equilibrio de fuerzas producido después del fin de la guerra fría incitó el deseo de monopolizar la política mundial,
Однако нарушение баланса сил после окончания" холодной войны" породило стремление монополизировать мировую политику, и в международных отношениях
dichos esfuerzos tengan por finalidad o efecto restringir o monopolizar la competencia.
последствия таких усилий заключаются в ограничении конкуренции или монополизации.
Gobierno del Líbano y las Fuerzas Armadas Libanesas redoblen sus esfuerzos por monopolizar completamente la posesión de armas
Ливанскими вооруженными силами необходимость активизировать свои усилия по достижению полной монополии на обладание оружием
grupo de Estados de monopolizar la solución de los problemas mundiales
исходя из собственных интересов, монополизировать принятие решений по глобальным
puede contribuir a la impunidad al estorbar otras iniciativas, monopolizar los recursos disponibles
она может способствовать безнаказанности посредством сдерживания других инициатив, монополизации имеющихся ресурсов,
destruyen las semillas tradicionales para monopolizar la producción de lo que comemos y fijar su precio.
уничтожая традиционные семена, с тем чтобы монополизировать производство потребляемых нами продуктов питания и установить на них цены.
las fuerzas armadas redoblen sus esfuerzos por monopolizar completamente la posesión de armas
вооруженными силами усилий по достижению полной монополии на обладание оружием
la tendencia en aumento a concentrar y monopolizar la producción y distribución de alimentos
нарастающей тенденции к концентрации и монополизации производства и распределения продовольствия
prácticas de algunos países que tratan de imponer su hegemonía e influencia y de monopolizar los privilegios.
которые стремятся навязать свою гегемонию и влияние, а также монополизировать привилегии.
los países árabes vecinos con objeto de mantenerla en una situación de dependencia de la economía israelí y de monopolizar el mercado palestino.
соседними арабскими странами, с тем чтобы она продолжала находиться в зависимости от израильской экономики, и монополизировать палестинский рынок.
negocio sea bastante rentable, por lo que se han producido conflictos recientemente para lograr el control de la zona y, de esta forma, monopolizar el mercado de exportación.
делает этот бизнес весьма прибыльным, и именно поэтому недавно имели место столкновения с целью установить контроль над этим районом и впоследствии монополизировать экспортный рынок.
El régimen, no contento con controlar la administración del país a través de su maquinaria burocrática vertical y con monopolizar la economía nacional para beneficio de la" oligarquía presidencial",
Не довольствуясь тем, что он держит под контролем органы управления страны с помощью своего вертикально организованного бюрократического аппарата и монополизировал экономику страны в интересах" президентской олигархии",
el objetivo es monopolizar, según lo expuesto en el apartado 2,
целью такого приобретения является монополизация, как это указывается в пункте 2 выше,
puedan sustituir esas barreras gubernamentales por una serie de prácticas comerciales restrictivas destinadas a reforzar su dominio y monopolizar los mercados.
могут применять вместо государственных барьеров различную ограничительную деловую практику, направленную на укрепление своего доминирующего положения и монополизацию рынков.
grupo cerrado de Estados tiene derecho a monopolizar la solución de los conflictos en el mundo entero,
замкнутая группа не имеют права на монопольное урегулирование конфликтов в мире,
Результатов: 79, Время: 0.4163

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский