МОНОПОЛИЗАЦИИ - перевод на Испанском

monopolización
монополизации
monopolizar
монополизировать
монополизации
монополии
monopolio
монополия
монопольного
монополизации
монопольно
монополист

Примеры использования Монополизации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И даже в условиях перехода к демократии получившие власть партии демонстрировали тенденцию к полной монополизации полномочий и формировании своих рядов по этническому признаку, что приводило к этнической поляризации
E incluso en situaciones de transición a la democracia, los partidos que alcanzaban el poder tendían a monopolizar la autoridad absoluta y a estructurar sus partidos siguiendo líneas étnicas,
При монополизации в процессе осуществления проектов развития таких природных ресурсов,
Con la monopolización de los recursos naturales como los bosques, el agua y la tierra,
с тем чтобы не допустить монополизации власти и политической маргинализации оппозиции.
a fin de evitar el monopolio de poder y la marginalización política de la oposición,
установления цен отечественными и иностранными компаниями или для монополизации внутреннего рынка.
extranjeras unos precios en colaboración o utilizarse para monopolizar el mercado interno.
содействия созданию политических институтов, позволяющих не допускать монополизации власти.
sea de modo limitado, alentando a que se establezcan instituciones políticas para prevenir el monopolio del poder.
считает, что цель монополизации космического пространства нереальна и недостижима.
y considera que la monopolización del espacio ultraterrestre no es una opción ni es viable.
положительным способом высказать мнение о проблемах монополизации.
una manera positiva de destacar los problemas de la monopolización.
Таким образом, глобализация является средством, с помощью которого сильные грабят слабые в экономическом отношении страны Юга, стремясь осуществить свое плохо скрываемое желание вновь утвердить господство Запада на основе абсолютной власти капитала и монополизации технологии.
Así pues, la mundialización es un instrumento empleado por los poderosos para saquear las frágiles economías del Sur en un mal disimulado intento por crear una nueva dominación occidental arraigada en el poder absoluto del capital y la monopolización de la tecnología.
ограничения и наказания монополизации, картелей и объединений, ограничивающих торговлю;
frenar y sancionar la monopolización, los cárteles y las combinaciones para restringir el comercio;
в частности практики злоупотребления господствующим положением или монополизации.
en particular los abusos de posición dominante o la monopolización.
порядке разработать надлежащие критерии, которые могли бы применяться для недопущения монополизации деятельности в Районе в отношении полиметаллических сульфидов,
a su debido momento, los criterios apropiados que podrían utilizarse para impedir la monopolización de las actividades realizadas en la Zona en relación con los sulfuros polimetálicos,
работ по Пакту и разделяет мнение о том, что его положения нацелены на противодействие монополизации государственного аппарата привилегированными группами.
comparte la opinión de que las disposiciones de ese artículo tratan de impedir que grupos privilegiados monopolicen el aparato estatal.
количественной оценке отрицательных последствий монополизации и злоупотребления доминирующим положением
cuantificar los efectos desfavorables de la monopolización y el abuso de posición dominante en el mercado,
Были также проведены обстоятельные обсуждения по вопросам, касающимся монополизации деятельности в Районе,
Se celebraron extensos debates sobre las cuestiones relativa a la monopolización de actividades en la Zona,
Кроме того, выражалась озабоченность углублением процесса монополизации в отраслях, занимающихся семеноводством и биотехнологией, что сопровождается ростом применения пестицидов
También se ha expresado preocupación respecto del creciente proceso de monopolización que se está produciendo en las industrias de las simientes
Есть определенное сходство между практическим применением существующих в Соединенных Штатах правил, касающихся монополизации на основе ПИС, и использованием действующих в ЕС правил,
Hay alguna analogía en la aplicación en la práctica de las normas estadounidenses relativas a los monopolios basados en derechos de propiedad intelectual y las normas de
Имеются некоторые общие черты в применении на практике существующих в Соединенных Штатах правил, касающихся монополизации с использование ПИС, и существующими в Европейском союзе правилами,
Hay alguna analogía en la aplicación en la práctica de las normas estadounidenses relativas a los monopolios basados en derechos de propiedad intelectual y las normas de
касающегося монополизации деятельности в Районе.
relativo a la monopolización de actividades en la Zona.
желание быстро обогатиться и политика монополизации власти.
el deseo de enriquecerse rápidamente y la política de monopolio del poder.
касающегося монополизации деятельности в Районе;
relativas a la monopolización de las actividades en la Zona;
Результатов: 108, Время: 0.1279

Монополизации на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский