MORALMENTE - перевод на Русском

морально
moralmente
moral
mentalmente
desde el punto de vista moral
нравственно
moral
moralmente
ético
éticamente
с точки зрения морали
moralmente
desde un punto de vista moral
моральной точки зрения
moralmente
в моральном
moral
moralmente
нравственной точки зрения
moralmente
с этической точки зрения
éticamente
desde el punto de vista ético
desde una perspectiva ética
moralmente

Примеры использования Moralmente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Constantino Levin se sentía moralmente acorralado. Se irritó,
Константин Левин чувствовал себя нравственно припертым к стене
Es políticamente inaceptable y moralmente intolerable que se siga haciendo caso omiso de la amenaza internacional que entraña el deterioro de la crisis en ese continente.
Политически неприемлемо и нравственно недопустимо продолжать игнорировать международную угрозу, которая кроется в усилении кризиса развития на этом континенте.
Me preocupaba que la extracción de órganos de presos ejecutados era al menos tan controvertida moralmente como la recolección de células madre de embriones humanos.
Я беспокоилась, что изъятие органов казненных преступников настолько же спорно с точки зрения морали, как и сбор стволовых клеток человеческих зародышей.
los agnósticos no actúan menos moralmente que los creyentes religiosos,
скептики ведут себя не менее нравственно, чем верующие люди,
Ahora nos sentimos obligados jurídica y moralmente a defender y proteger estos derechos
Сегодня мы с правовой и нравственной точки зрения обязаны защищать и охранять эти права
Lo que él me estaba pidiendo hacer era moralmente ambiguo, cuando mucho.
То, о чем он попросил меня, было… в лучшем случае неоднозначно с точки зрения морали.
No he venido desde India para verme subordinada a alguien espiritual y moralmente inferior a mí.
Я проделала весь этот путь из Индии не для того, чтобы подчиняться тем, кто духовно и нравственно хуже меня.
parece que los británicos han sido los primeros en crear un sistema regulatorio para tecnología moralmente cuestionable.
британцы оказались первыми, кто разработал систему правил для регулирования спорной, с точки зрения морали, технологии.
Pero debes saber en el fondo de tu corazón que esto es lo moralmente correcto.
Но в глубине души ты должен знать, как поступить правильно с точки зрения морали.
Creí que quería viajar a San Petersburgo para regenerarse moralmente.
А что же будет со мной? Вы ведь, кажется, хотели поехать в Петербург, чтобы" нравственно возродиться".
El sistema opresivo y a menudo degradante de permisos es una reproducción moralmente repugnante del sistema de pases del apartheid.
Жестокая и зачастую унизительная система выдачи разрешений является отвратительной с точки зрения морали копией системы пропусков апартеида.
poner fin a esta situación políticamente inaceptable y moralmente intolerable.
положить конец этой ситуации, которая политически неприемлема и нравственно недопустима.
resultado de la acción del acusado, el adolescente se ha corrompido y depravado moralmente.
подросток в результате действий обвиняемого был нравственно развращен и коррумпирован.
La estrategia moralmente fallida del terrorismo
Несостоятельная в нравственном отношении стратегия терроризма
práctica de superioridad racial es legal y moralmente inaceptable y no puede justificarse por ningún motivo.
практика расового превосходства является с юридической и нравственной точек зрения неприемлемой и не может быть оправдана никакими мотивами.
política y moralmente.
политический и нравственный.
El Sr. Awanbor(Nigeria) dice que la clonación humana es moralmente repugnante y que debe prohibirse en todas sus formas.
Г-н Аванбор( Нигерия) говорит, что с нравственной точки зрения клонирование человека вызывает отвращение и все его формы должны быть запрещены.
Es que trabajamos en áreas moralmente grises, Lyla, y… dejé que eso nublara mi perspectiva un poco.
Просто у нас тут серые области морали, Лайла. И это немного затмило мне зрение.
Añadió que era" moralmente repugnante" que los israelíes no hubieran permitido entrar a equipos de rescate una vez terminados los combates.
Он добавил, что" с моральной точки зрения невыносимо", что израильтяне не позволили спасательным командам войти в лагерь после того, как боевые действия прекратились.
Quedaba sometido a los límites del derecho natural u obligado moralmente por esos límites, pero no era la meta de los derechos básicos innatos de los seres humanos.
Она была подчинена или духовно обусловлена границами естественного права, но обеспечение исконных основных прав людей не являлось ее задачей.
Результатов: 324, Время: 0.0935

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский