MUY EFICAZ - перевод на Русском

весьма эффективным
muy eficaz
sumamente eficaz
muy eficiente
muy efectiva
particularmente eficaz
gran eficacia
muy adecuado
очень эффективным
muy eficaz
muy efectiva
muy eficiente
высокоэффективную
muy eficaz
altamente eficaz
весьма эффективно
muy eficaz
muy efectivo
muy eficazmente
con gran eficacia
son sumamente eficaces
весьма действенным
muy eficaz
крайне эффективным
muy eficaz
sumamente eficientes
extremadamente eficaz
весьма эффективной
muy eficaz
sumamente eficaz
muy efectiva
muy eficiente
altamente eficaz
весьма эффективную
muy eficaz
muy eficiente
muy efectivo
очень эффективной
muy eficaz
muy efectiva
muy eficiente
весьма эффективное
muy eficaz
очень эффективная
очень эффективное

Примеры использования Muy eficaz на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por lo tanto, dicha inclusión sería muy eficaz para reducir todas las liberaciones de PFOS en el medio ambiente.
Поэтому подобный перечень весьма эффективно способствовал бы сокращению любого попадания ПФОС в окружающую среду.
El Japón considera que el mecanismo de examen periódico universal es una herramienta muy eficaz para conocer las situaciones en los países.
Япония считает механизм универсального периодического обзора очень эффективным инструментом для рассмотрения ситуации в стране.
el personal del Departamento realiza una labor muy eficaz.
несмотря на трудности, персонал Департамента работал весьма эффективно.
podría resultar muy eficaz en la lucha contra la corrupción;
может быть весьма действенным средством борьбы с коррупцией;
demuestra que la intervención del gobierno puede ser muy eficaz.
показывает, что вмешательство государства может быть крайне эффективным.
la División es eficaz(72%) o muy eficaz(28%).
эффективным( 72 процента), либо очень эффективным( 28 процентов).
no reglamentada había resultado muy eficaz.
нерегулируемым промысле, оказалось очень эффективным.
Por ello, el servicio se consideraba muy eficaz en función de los costos; sin embargo, actualmente afrontaba varios problemas.
Поэтому эта служба считается экономически весьма эффективной, однако в настоящее время ее осуществление сталкивается с рядом проблем.
cuya gestión es sumamente estricta y muy eficaz.
которое является очень жестким и очень эффективным.
Durante el mismo período, debido a una recaudación de fondos muy eficaz con importantes fundaciones filantrópicas, las contribuciones complementarias anuales al FNUDC han aumentado más del triple.
За тот же период благодаря весьма эффективной кампании по мобилизации ресурсов у крупных благотворительных фондов объем годовых неосновных взносов в ФКРООН увеличился более чем в три раза.
Esta forma de cooperación puede desempeñar un papel muy eficaz en la promoción del desarrollo de África.
Подобная форма сотрудничества могла бы играть весьма эффективную роль в содействии сотрудничеству в Африке.
Las oficinas del PNUD en los países han realizado una labor muy eficaz en esa esfera y se dispone de numerosos ejemplos de mecanismos de financiación.
Страновые отделения ПРООН ведут весьма эффективную работу в данной области; в связи с этим можно привести много позитивных примеров действующих механизмов финансирования.
La destrucción de armas constituye una medida práctica de desarme muy eficaz para prevenir el tráfico ilícito de armas de fuego.
Уничтожение оружия является очень эффективной мерой практического разоружения, способствующей предотвращению незаконного оборота огнестрельного оружия.
la cual fue muy eficaz.
которая была весьма эффективной.
La mediación es un método muy eficaz de solución de controversias cuyo uso no está generalizado en el sistema de las Naciones Unidas.
Посреднические услуги представляют собой весьма эффективное средство разрешения споров, широкое использование которого в рамках Организации Объединенных Наций пока не обеспечивается.
El DCP es una medida de seguridad que puede resultar muy eficaz para detectar las alteraciones o falsificaciones de pasaportes o la utilización de pasaportes robados.
В качестве средства для выявления фактов выправки и подделки или использования похищенных паспортов это руководство представляет собой весьма эффективную меру в области обеспечения безопасности.
es una muy eficaz medida de prevención de malos tratos.
что является весьма эффективной мерой по предупреждению случаев жестокого обращения.
que ha demostrado ser muy eficaz para reducir la población penitenciaria.
к этой мере наказания, которая оказалась очень эффективной в плане сокращения численности заключенных.
La evaluación de los programas de cooperación técnica se había convertido en un instrumento muy eficaz para que los Estados Miembros proporcionaran una orientación sustantiva respecto de los programas.
Оценка программ технического сотрудничества превратилась в очень эффективное средство разработки основных установок по программам государствами- членами.
ha cumplido a menudo una función muy eficaz en la realización de los derechos humanos.
которые могут играть и зачастую играют весьма эффективную роль в осуществлении прав человека.
Результатов: 265, Время: 0.0898

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский