NO OYE - перевод на Русском

не слышит
no oye
no escucha
no puede oírnos
no puede oírte
no puede escucharlo
no puede oir
не слышите
no oye
no escucho
не слушает
no escucha
escucha nunca
no oye

Примеры использования No oye на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Por qué sirves lo que no oye, ni ve, ni te sirve de nada?
Почему ты поклоняешься тому[ идолам], что не слышит и не видит и не избавляет тебя ни от чего?
Sabemos que Dios no oye a los pecadores; pero si alguien es temeroso de Dios
Но мы знаем, что грешников Бог не слушает; но кто чтит Бога
¿Por qué sirves lo que no oye, ni ve, ni te sirve de nada?
Почему ты поклоняешься тому, что не слышит и не видит и не принесет тебе никакого избавления?
la agente Cowles quien aparentemente no oye una maldita palabra que digo.
агент Каулс, Которая, судя по всему, ни хрена не слушает, что ей говорят.
No debe cerrar la puerta del balcón si no oye cuando alguien toca a su puerta.
Не следует закрываться на балконе, если не слышите стук в дверь.
¿Por qué sirves lo que no oye, ni ve, ni te sirve de nada?
почему ты поклоняешься тому, что не слышит и не видит и не избавляет тебя ни от чего?
¿Por qué sirves lo que no oye, ni ve, ni te sirve de nada?
Почему ты поклоняешься идолам, которые ничего не слышат и не видят, и не могут принести тебе блага или отстранить от тебя вред?
¿Por qué sirves lo que no oye, ni ve, ni te sirve de nada?
Для чего ты покланяешься тем, которые ни слышат, ни видят, и ни какой выгоды не доставляют тебе?
Si no oye mi primer grito,
Если не услышишь мой первый сигнал,
Sé que no oye bien, porque le he escuchado cantar karaoke.
Я знаю, что он не слышит хорошо, т. к. я слышал, как он исполняет караоке.
el mundo desarrollado escucha pero no oye, habla pero no actúa.
развитый мир слушает, но не слышит, говорит, но не действует.
contestó:«Me han dicho que uno no oye el tiro que le mata
она ответила:« Мне говорят, что человек не слышит выстрела, который его убивает,
Si no oye en nuestra voz ni ve en nuestros actos sus propias aspiraciones,
Если оно не будет слышать в наших заявлениях и видеть в наших действиях отражение своих собственных чаяний,
Cuando dijo a su padre:«¡Padre! ¿Por qué sirves lo que no oye, ni ve, ni te sirve de nada?
Вот своему отцу сказал он:" Мой отец, зачем ты поклоняешься тому, Что( не способно) ни услышать, ни увидеть И никакой услуги не способно оказать?
No, oye, es.
Нет, эй, это.
No, oye, espera!
Нет, эй, подожди- ка!
¡No, oye, oye, oye, escúchame!
Нет, эй, эй, эй, послушай меня!
No, oye, yo solía ser el mejor copiloto.
Нет, эй, я был неплохим партнером раньше.
No, oye, oye, espera, espera, espera.
Нет, эй, эй, подожди, подожди.
¡Eh, no, oye!
Эй, нет, эй!
Результатов: 44, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский