NUNCA LO OLVIDARÉ - перевод на Русском

никогда не забуду
nunca olvidaré
jamás olvidaré
nunca lo haré
nunca olvido

Примеры использования Nunca lo olvidaré на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nunca lo olvidaré.
Никогда этого не забуду.
Sí, nunca lo olvidaré.
Nunca lo olvidaré.
Такое не забудешь.
Nunca lo olvidaré.
Nunca lo olvidaré por el resto mi vida.
Я не забуду этого до конца жизни.
Nunca lo olvidaré.
Я никогда этого не забуду.
Nunca lo olvidaré.
Я его никогда не забуду.
Nunca lo olvidaré.
Nunca lo olvidaré.
Никогда его не забуду.
Tú siempre vas tras lo que quieres, y nunca lo olvidaré.
Ты всегда следуешь за своими мечтами, и я никогда этого не забуду.
Sé que nunca lo olvidaré.
Я его точно не забуду.
Frankie, haz esto por mí, y nunca lo olvidaré.
Франк, помоги, пожалуйста, я этого никогда не забуду.
Lo que hoy hiciste por mí fue increíble. Nunca lo olvidaré.
То, на что ты ради меня сегодня пошел, я никогда не забуду.
Fue tan bonito, nunca lo olvidaré.
Се было как во сне, никогда этого забуду.
Lo juro, hasta el día en que muera, Nunca lo olvidaré.
Клянусь, до самой своей смерти, я никогда не забуду.
Lo que hiciste allí, nunca lo olvidaré.
То, что ты сделал… Я никогда не забуду это.
Creo que nunca lo olvidaré.
Я этого не забуду.
Nunca lo olvidaré, fue un sábado por la mañana.
Я никогда этого не забуду, это было утро субботы.
Sí, y yo nunca lo olvidaré.
Да, и я никогда этого не забуду.
Lo que vi, nunca lo olvidaré porque sería lo último que vería.
Никогда не забуду того, что увидел потому что это было последнее, что я когда-либо видел.
Результатов: 63, Время: 0.0677

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский