ORTIZ - перевод на Русском

ортис
ortiz
ortíz
ортиза
ortiz
ортиса
ortiz
ortíz
ортисом
ortiz
ortíz
ортису
ortiz
ortíz
ортизу
ortiz

Примеры использования Ortiz на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fuente: Ortiz, 1998.
Источник: Ortiz, 1998.
Pablo Ortiz.
Пабло Ортизу. Ортизу?
Lo que perdió Ortiz era reemplazable.
То, что у Ортиза забрали, легко заменить.
Asegúrate de que el agente Ortiz tenga los protocolos actualizados.
Убедитесь, что у агента Ортиза есть последние изменения в протоколе.
María Ortiz tiene una historia.
У Марии Ортис есть своя история.
Nelson Ortiz, el… traficante de las Casas Alexander.
Ќельсоном ќртизом… наркодилером, он живет в квартале јлександр.
Carlos Ortiz.
Карлос Ортис PROBISA.
Miguel Ortiz la tiene.
Она у Мигеля Ортиза.
Acabo de hablar por teléfono con Grace Ortiz.
Только что говорил по телефону с Грейс Отис.
Antes, usted dijo que no creía que Ortiz era inocente. Ah bueno.
Прежде вы говорили, что вы не верили в невиновность Ортиса ну.
Mismo patrón que Ana Ortiz.
Такая же структура, как и у Анны Ортис.
¿Conoce al Sargento Ortiz?
Вы знакомы с сержантом Ортизом? Да,?
Ortiz no está actualmente en prisión
Ортиз в настоящее время не пребывает в тюрьме,
Dannielle Ortiz es esencial para esta operación,
Даниэль Ортиз- основное звено в этой операции,
Y ambos tuvieron que aguantar… al malvado Sargento Ortiz, así que sabe más de Bardot que sus superiores.
То есть вы с ним объединились против зла в лице сержанта Ортиза, что означает, что у вас есть информация о Бардо, которой у начальства нет.
Van a matar a Ortiz y usar su propio criptógrafo para ingresarlos
Они собираются убить мисс Ортиз и использовать собственного криптографа,
Hodge recordó a un joven chico de repartos llamado Pablo Ortiz, Un pobre muchacho, apenas hablaba inglés.
Ходж вспомнил про молодого рассыльного Пабло Ортиза, бедного парнишку, который с трудом говорил по-английски.
Según se informa, el programa de protección de la Fiscalía General de la Nación brindó protección al Sr. Ortiz Jiménez.
Согласно сообщениям, в рамках программы защиты Генеральной прокуратуры Колумбии г-ну Ортису Хименесу была предоставлена некоторая защита.
Siendo uno de sus más firmes partidarios, es posible que Ortiz no aprecie el gesto.
Ортиз, будучи одним из самых верных Ваших сторонников, может и не оценить такой жест.
Muy bien, envía a O'Brian y Ortiz a la CTU y que no hablen con nadie.
Ну ладно, О' Браен и Ортиза- в камеру КТП, и ни с кем не говорить.
Результатов: 396, Время: 0.0602

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский