PAPELEO - перевод на Русском

документы
documentos
instrumentos
documentación
archivos
textos
identificación
expedientes
registros
papeleo
бумажной работы
papeleo
un trabajo de despacho
бумаги
papeles
documentos
negociables
paper
títulos
бумажки
papeles
billetes
волокиты
papeleo
burocracia
бумажная работа
papeleo
trabajo de escritorio
бумажную работу
papeleo
un trabajo de despacho
бумагами
papeles
documentos
títulos
документами
documentos
instrumentos
documentación
textos
papeleo
archivos
identidades
бумагах
бумажками
бумажек

Примеры использования Papeleo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, tu papeleo no se va a ir a ninguna parte.
Да? Ну, бумажная работа никуда не убежит.
Te puedes encargar del papeleo,¿verdad?
Может, займешься бумажной работой?
es demasiado papeleo.
у тебя будет дохера бумажной работы.
Tintin, todavía estamos rellenando todo el papeleo.
Терпение Тинтин. Мы пока- что заполняем бумажки.
Un montón de papeleo.
Много волокиты.
Encárgate del papeleo, Vendré cuando pueda.
Займись бумагами, я приду, как только смогу.
Odio el papeleo.
El papeleo es aburrido.
Бумажная работа это скучно.
Yo me ocuparé del papeleo.
Я займусь бумажной работой.
Por supuesto, eso significará más papeleo.
Конечно, это значит больше бумажной работы.
Cruzar fronteras internacionales, con un desertor extranjero es… bueno, conlleva… mucho papeleo.
Пересечение международных границ с иностранным перебежчиком… полно волокиты.
No tenemos tiempo para abogados y papeleo.
У нас нет времени на адвокатов и бумажки.
Ella manejaba el papeleo, y mantenía a las madres ocultas hasta que dieran a luz.
Она занималась документами и держала матерей взаперти, пока они не родят.
Terminad con el papeleo cuanto antes.
Закончите с бумагами как можно скорее.
Me encanta el papeleo.
Люблю бумажную работу.
Es todo aburrido papeleo e interminables reuniones.
Вся эта скучная бумажная работа и бесконечные совещания.
Parece que tuviste problemas con el papeleo.
Похоже, у тебя были проблемы с бумажной работой.
Cree que la Policía de Nueva York tiene demasiado papeleo.
Вы думаете, что Нью-йоркская полиция получила много бумажной работы.
Ya sabes, el papeleo, el portátil Stuart Howe.
То есть, документами, ноутбуком Стюарта Хоу.
Ya no hay papeleo, y los nombres que podríamos encontrar, son falsos.
Документов нет, а имена, которые я смогла найти- липа.
Результатов: 543, Время: 0.1511

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский