PARA DEMOSTRARLO - перевод на Русском

чтобы доказать это
para probarlo
para demostrarlo
que lo demuestran
para demostrártelo
para probar esto
para comprobarlo
para probárselo
чтобы показать это
чтобы продемонстрировать это
para demostrar esto
para demostrarlo
это подтвердит
confirmará
verificar eso

Примеры использования Para demostrarlo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y para demostrarlo, me empujó.
И в доказательство этого он толкнул меня.
Ésta es tu oportunidad para demostrarlo.
И сейчас у тебя будет шанс это доказать.
tengo documentos para demostrarlo.
у меня есть документы доказать это.
Eres mi última esperanza para demostrarlo.
Вы моя последняя надежда доказать это.
Pensaba que estabas reuniendo pruebas para demostrarlo.
Я думала, ты ищешь доказательства этого.
¿Qué tengo que hacer para demostrarlo?
Что я должен сделать, чтобы доказать тебе это?
Está bien, te doy 10 minutos para demostrarlo.
У тебя есть десять минут, чтобы доказать.
Pero le habéis quitado su mejor oportunidad para demostrarlo.
А вы упустили шанс доказать это.
es tu oportunidad para demostrarlo.
теперь у вас есть возможность показать это.
No tiene nada para demostrarlo.
Она не должна мне ничего доказывать.
Y no necesito un pedazo de papel para demostrarlo, pero el malo de la película podría.
И мне не нужен кусок бумаги, чтобы доказать это, а этому засранцу, наверное.
Los Socios Mayoritarios están cediéndoles este territorio a uds… y para demostrarlo, quieren darles control de sus intereses en nuestra oficina de L. A.
Старшие партнеры отдают эту территорию вам. И чтобы доказать это, они отдают вам контрольный пакет акций в нашем Лос- Анжелеском отделении.
tenemos moretes para demostrarlo.
мы получаем синяки, чтобы показать это.
buscaría toda la noche solo para demostrarlo.
искал бы его всю ночь, только чтобы доказать это.
con la marca en la ingle para demostrarlo.
клеймо в паху, чтобы доказать это.
Para demostrarlo, pasé dos años de mi vida intentando retroceder 100 años:
Чтобы это доказать, я провел два года, пытаясь вернуться на 100 лет назад, в год 1917- й,
servicios ecosistémicos para demostrarlo, como las opciones de políticas para cambiar de rumbo.
экосистемных услугах подтверждающие это, а также варианты политик по изменению курса.
voy a hacer todo lo en mi poder para demostrarlo.
сделаю все, что в моих силах, чтобы это доказать.
tener pruebas para demostrarlo.
иметь улики, чтобы это доказать.
necesito vuestra ayuda para demostrarlo.
мне нужна ваша помощь, чтобы это доказать.
Результатов: 61, Время: 0.0668

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский