PARA PRESENTARLOS - перевод на Русском

для представления
para la presentación
para presentar
para presentarlo
para representar
para proporcionar
para someterlo
para informar
para presentárselo
para exponer
будут представлены
se presentarán
se someterán
estarán representados
se comunicarán
se transmitirán
se proporcionarán
se remitirán
se presente
se facilitarán
se informará
для рассмотрения
para examinar
para su examen
para abordar
para su consideración
para examinarlo
para estudiar
para considerar
para ocuparse
para tramitar
para tratar
для вынесения
para emitir
para formarse
para dictar
para formular
para la formulación
para pronunciar
para presentarlos

Примеры использования Para presentarlos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los OCN finalizarán los informes nacionales y solicitarán autorización administrativa para presentarlos a la secretaría de la Convención
запросят у административных органов официальное разрешение на их представление в секретариат КБОООН и, когда это целесообразно,
Redacción de documentos de debate e informes para presentarlos al Comité de Inversiones,
Подготовка документов для обсуждения и отчетов для их представления Комитету по инвестициям,
se espera que haya unos cuatro informes listos para presentarlos a los órganos subsidiarios en sus segundos períodos de sesiones.
резюме этих докладов, и, как ожидается, четыре доклада будут готовы для представления во вспомогательные органы на их вторых сессиях.
los siete proyectos restantes estaban preparando sus informes finales para presentarlos a la Secretaría.
заключительные доклады по оставшимся 7 проектам находились в стадии подготовки для их представления в секретариат.
junto con las prioridades temáticas determinadas por los países partes, para presentarlos al Comité.
с учетом тематических приоритетов, определенных сторонами, для целей их представления Комитету.
en los medios de información esa decisión judicial se utiliza para presentarlos como secta.
в средствах массовой информации это судебное решение используется для того, чтобы представить их как секту.
aprobó su informe y sus recomendaciones para presentarlos a la CP-RP 6.
утвердил свой доклад и рекомендации для представления КС- СС на ее шестом совещании.
preparen informes sobre los resultados de las celebraciones del centenario en La Haya y San Petersburgo para presentarlos a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, con el fin de que ésta los examine al clausurarse el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional;
Российской Федерации подготовить доклады об итогах празднования столетия в Гааге и Санкт-Петербурге для представления Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят четвертой сессии с целью их рассмотрения во время завершения Десятилетия международного права Организации Объединенных Наций;
La preparación sistemática de informes, incluida la preparación del informe anual sobre los acontecimientos relacionados con la Convención, para presentarlos a la Asamblea General,
Систематическая подготовка докладов, включая подготовку годового доклада о событиях, связанных с Конвенцией, для представления Генеральной Ассамблее,
en colaboración con el UNICEF y ONU-Mujeres, recomienden ajustes de las tasas aprobadas de recuperación de los gastos, según se requiera, para presentarlos a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2016;
по мере необходимости делать рекомендации о внесении корректировок в утвержденные ставки возмещения расходов, которые будут представлены Исполнительному совету на ежегодной сессии 2016 года;
En Nueva York, la Oficina prepara informes sobre África para presentarlos al Comité del Programa
В Нью-Йорке Канцелярия приготавливает доклады по Африке для представления Комитету по программе и координации,
los idiomas de trabajo, además de un informe completo en su idioma original, para presentarlos en el 13º período de sesiones del Grupo Intergubernamental de Expertos;
также полный доклад об экспертном обзоре на языке оригинала для представления на тринадцатой сессии Межправительственной группы экспертов;
junto con las prioridades temáticas determinadas por las Partes, para presentarlos al CEAC;
с учетом определенных Сторонами тематических приоритетов для представления КРОК;
la Oficina elabora informes analíticos y orientados al logro de resultados sobre los países menos adelantados, para presentarlos a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social, así como informes analíticos sobre la ejecución del Programa de Acción de Almaty, para presentarlos a la Asamblea.
ориентированные на конкретные результаты доклады по наименее развитым странам для представления Генеральной Ассамблее и Экономическому и Социальному Совету, а также ежегодные аналитические доклады для представления Ассамблее о ходе осуществления Алматинской программы действий.
el presupuesto de la Misión para presentarlos ante los órganos legislativos.
бюджета Миссии для представления директивным органам.
de material bélico y dispone que no es necesario que se redacten informes especiales para presentarlos al Registro.
согласно которому государства могут представлять подготовленные их правительствами за отчетный год документы о военных запасах, не представляя специальных докладов для Регистра.
equilibrado de decisiones de la CP sobre todos los elementos del Plan de Acción de Bali, para presentarlos a la CP y que esta los examine
сбалансированный набор решений КС по всем элементам Балийского плана действий, с тем чтобы представить его КС для рассмотрения
preparación oportuna de informes para presentarlos a los órganos creados en virtud de tratados.
своевременной подготовки докладов для представления их органам, учрежденным в соответствии с договорами.
preparara informes sobre el tema basándose en datos oficiales para presentarlos en los períodos de sesiones del Foro Árabe sobre Desarrollo Sostenible,
подготовить доклады по этой теме на основе официальных данных для представления на сессии Арабского форума по устойчивому развитию; а также просила Исполнительного
Bhagheeratha proporcionó un gran número de análisis de productividad que había preparado para uso interno y para presentarlos a la State Engineering Company,
предоставила большое число материалов с анализом производительности, подготовленных ею для внутреннего пользования и для рассмотрения Государственной инженерной компанией,
Результатов: 107, Время: 0.1476

Para presentarlos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский