PIERCING - перевод на Русском

пирсинг
piercing
perforación
aro
кольцо
anillo
aro
sortija
прокололи
pincharon
rajaron
perforaron

Примеры использования Piercing на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿es el piercing de la lengua?
Это мой пирсинг на языке?
Mary tiene un piercing en la lengua.
У Мэри пирсинг на языке.
no haber sido un piercing.
которую можно принять за пирсинг.
No era exactamente el lugar que necesitaba un"piercing".
А это было не то место, которое нуждалось в" проколе".
Yo también tengo un piercing.
Я тоже сделал пирсинг.
Recuerdo, haberme hecho un piercing en la nariz.
Помнишь, я проколола себе нос.
Herramientas Perforación Cuerpo Acero Esterilizado Desechable Piercing Agujas China Herramientas Perforación el directorio Industry Reliable fabricante/ proveedor/ fábrica.
Пирсинг инструменты Стерилизовать одноразовые из нержавеющей стали пирсинг иглы Китай пирсинг инструменты на Промышленность Directory надежный производитель/ поставщик/ завод.
Bueno…¿qué te parece si me enseñas tu piercing y yo te enseño mis tatuajes?
Тогда… давай ты покажешь мне свой пирсинг, а я покажу свои татуировки?
Ya sabes, si de verdad quieres ponerte un piercing en el ombligo, ve a ver a un profesional.
Знаешь, если ты действительно хочешь, чтобы тебе прокололи пупок, лучше обратись к профессионалу.
Joyería Piercing Body Piercing Oreja en el directorio Industry Reliable fabricante/ proveedor/ fábrica.
Найти Пирсинг украшения Пирсинг украшения Ушные украшения на Промышленность Directory надежный производитель/ поставщик/ завод.
Tiene un piercing en un ceja, así que no sé
У нее был пирсинг в брови, так что я не знаю,
le mostraré mi nuevo tatuaje y piercing.
покажу ему тату и пирсинг.
Si quería la atención de su papá, que debería haber conseguido un piercing como un niño normal.
Если тебе хотелось папиного внимания, сделал бы пирсинг, как все нормальные дети.
tengo una niña de diez años que quiere un piercing en el ombligo, y acabo de colgarle a nuestro abogado.
с трех часов утра, моя десятилетняя дочь хочет проколоть пупок, и только что я говорила по телефону с нашим юристом.
¿Ves a ese tio de ahí con el piercing en la nariz y un tornillo a través de su oreja?
Видишь там того парня с кольцом в носу и болтом в ухе?
Tengo una notebook cifrada para ti con toda la información que Angela descifró del chip en piercing de Wesley Foster.
У меня есть для тебя закодированный ноутбук, со всей информацией, которую Энджела расшифровала с чипа в кольце Уэсли Фостера.
dijo que la trajo una mujer con un piercing en la ceja.
ее принесла женщина с пирсингом в брови.
No me dejabas hacerme un piercing así que, me lo hice por mi cuenta.
Ты же не разрешила, чтобы мне сделали пирсинг, вот я и сделала его сама.
me hice un piercing en la oreja.
и, ну знаешь, я проколол себе ухо.
Entonces,¿no le importaría venir a la comisaría para que pudiera comparar el piercing de su ceja con el arañazo que encontramos en la frente de la víctima?
Тогда вы не будете возражать и пройдете в участок, чтобы я смог сравнить сережку в вашей брови со шрамом, который мы обнаружили на лбу жертвы?
Результатов: 70, Время: 0.3033

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский