PLENIPOTENCIARIOS - перевод на Русском

полномочных представителей
de plenipotenciarios
representantes autorizados
de delegados
уполномоченных
autorizados
comisionados
encargados
designados
facultadas
competentes
delegados
de los comisionados
comisarios
defensores
полномочные представители
representantes plenipotenciarios
los mandatarios
representantes autorizados
полномочными представителями
plenipotenciarios
representantes autorizados
representantes plenipotenciarios
los representantes facultados

Примеры использования Plenipotenciarios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
minorías en cuanto a la enseñanza, para evitar la infracción de la ley y asegurar un alto nivel de educación, existen plenipotenciarios especiales para la educación de las minorías en las superintendencias escolares.
в целях гарантирования высокого уровня образования в составе администраций школ предусмотрена должность специального уполномоченного по вопросам образования меньшинств.
La Conferencia de Plenipotenciarios estará abierta a la participación de representantes gubernamentales acreditados mediante credenciales emitidas por el Jefe de Estado
Участие в Конференции полномочных представителей будет открыто для представительств правительств, аккредитованных на основании полномочий, выданных главами государств
La Conferencia de Plenipotenciarios de la UIT(12 de octubre a 6 de noviembre de 1998),
На Полномочной конференции МСЭ( 12 октября- 6 ноября 1998 года)
En la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional, que se está celebrando ahora en Roma, se están estudiando
На проходящей сейчас в Риме Дипломатической конференции полномочных представителей под эгидой Организации Объединенных Наций по учреждению Международного уголовного суда изучаются предложения о том,
La Oficina de Plenipotenciarios ha informado a la ciudad en repetidas ocasiones de las opciones para financiar la construcción de apartamentos de alquiler, de conformidad con la Ley Nº 443/2010 de
УУДР неоднократно информировало городскую администрацию о возможностях финансирования строительства арендного жилья за счет субсидий в рамках Закона№ 443/ 2010 Coll.
No obstante, la Conferencia de Plenipotenciarios(1994) encargó al Secretario General de la UIT que" someta al Consejo los informes de la DCI que tengan interés para la Unión…"
Отсутствие системы контроля за исполнением* Вместе с тем Полномочная конференция( 1994 год) поручила Генеральному секретарю МСЭ" представлять Совету доклады ОИГ,
sentados ahora mismo distinguidos embajadores, representantes plenipotenciarios de los cinco países miembros permanentes del Consejo de Seguridad,
раз сейчас здесь восседают уважаемые послы, полномочные представители пяти стран- постоянных членов Совета Безопасности,
En el denominado" Congreso de Representantes Plenipotenciarios de la población de la región autónoma de Nagorno-Karabaj",
На состоявшемся 16 августа 1989 года так называемом<< Съезде полномочных представителей населения НКАО>>
el Secretario general de la Organización; los representantes plenipotenciarios de los Estados miembros ante la Organización; e invitados.
Генеральный секретарь Организации, Полномочные представители государств- членов при Организации и приглашенные лица.
los órganos legislativos para que decidan, si así lo desean, que la Conferencia de Plenipotenciarios de la UIT se reúna cada dos años, por un período de no más de tres semanas.
директивные органы могут пожелать принять решение о проведении Полномочной конференции МСЭ раз в два года в течение не более трех недель.
intercambia con ellos representantes plenipotenciarios, firma acuerdos internacionales
обменивается с ними полномочными представителями, заключает международные договоры,
De esta forma, la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa estuvo representada en la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional, en junio y julio de 1998.
Так, МОФС была представлена на проходившей в июне- июле 1998 года Дипломатической конференции полномочных представителей под эгидой Организации Объединенных Наций по учреждению Международного уголовного суда.
intercambia con ellos representantes plenipotenciarios, celebra tratados internacionales
обменивается с ними полномочными представителями, заключает международные договоры,
Así pues, el 27 de agosto de 1989 el Presidium del Soviet de la RSS de Azerbaiyán aprobó una resolución en que calificó de ilegales las decisiones del denominado" Congreso de Representantes Plenipotenciarios de la población de la región autónoma de Nagorno-Karabaj".
Так, 27 августа 1989 года Президиум Верховного Совета Азербайджанской ССР принял постановление, в котором признал противозаконными решения так называемого<< съезда полномочных представителей населения НКАО>>
Tal vez la reunión preparatoria de la Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio desee adoptar un enfoque similar al aplicado por acuerdos ambientales multilaterales celebrados anteriormente y recomendar que la Conferencia de Plenipotenciarios haga lo mismo, observando la composición de nivel ministerial de la Mesa de la Conferencia de Plenipotenciarios.
Подготовительное совещание Конференции полномочных представителей по Минаматской конвенции о ртути, возможно, пожелает избрать подход, аналогичный предыдущим МПС, и рекомендовать Конференции полномочных представителей поступить так же, учитывая уровень министров членского состава Бюро Конференции полномочных представителей.
convocado bajo la forma de Conferencia de Plenipotenciarios, decidirá acerca de la inclusión de cualquier otro producto químico en el procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional de conformidad con lo dispuesto en los artículos 5, 6, 7 y 22 del Convenio.
созванной в форме конференции полномочных представителей, Межправительственный комитет для ведения переговоров примет решение о включении любых дополнительных химических веществ во временную процедуру предварительного обоснованного согласия в соответствии с положениями статей 5, 6, 7 и 22 Конвенции.
crear organismos plenipotenciarios a niveles federal,
и создание уполномоченных органов на федеральном,
convocado bajo la forma de Conferencia de Plenipotenciarios, decidirá acerca de la inclusión de cualquier otro producto químico en el procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional de conformidad con lo dispuesto en los artículos 5, 6, 7 y 22 del Convenio.
созванной в форме конференции полномочных представителей, Межправительственный комитет для ведения переговоров примет решение о включении любых дополнительных химических веществ во временную процедуру предварительного обоснованного согласия в соответствии с положениями статей 5, 6, 7 и 22 Конвенции.
Los autores son miembros principales y" plenipotenciarios" de la" Asamblea de la Iglesia del Universo",
Авторы являются ведущими членами и" полномочными представителями"" Ассамблеи Вселенской церкви", учение
que funcionó hasta la aprobación del Convenio de Rotterdam por la Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objetos de comercio internacional, el 10 de septiembre de 1998.
которая действовала до принятия Роттердамской конвенции на Конференции полномочных представителей по Конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле 10 сентября 1998 года.
Результатов: 136, Время: 0.0476

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский