POR CUARTA VEZ - перевод на Русском

в четвертый раз
por cuarta vez
cuarta ocasión en
четыре раза
cuatro veces
cuatro ocasiones
4 veces
se cuadruplicaron
cuádruple
cuatro noches
cuatro días
en cuatro oportunidades
por cuarta vez

Примеры использования Por cuarta vez на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las instituciones judiciales brasileñas, organizado por cuarta vez por el Instituto en 2013.
который в 2013 году был организован ЮНИКРИ уже в четвертый раз.
algunas de las cuales perdieron sus hogares por cuarta vez en 12 años.
некоторые из них покинули свои дома в четвертый раз за 12 лет.
Estos actos simultáneos- uno en el río Kur y el otro en el río Khram- interrumpieron el flujo de gas natural a Armenia por cuarta vez en lo que va del año.
Эти совершенные одновременно акты- один на реке Кура, другой на реке Храми- четвертый раз в этом году прервали подачу природного газа в Армению.
Por instrucciones de El Cairo, la Embajada de Egipto en Londres reiteró al Sr. Galloway, por cuarta vez, que las autoridades egipcias habían acordado conceder el acceso de los convoyes a Gaza,
По поручению из Каира правительство Египта в Лондоне вновь сообщило гну Гэллоуэю в четвертый раз, что египетские власти разрешили доступ для автоколонны в Газу в предложенный срок( 27 декабря)
áreas adyacentes libres de armas nucleares, presentada por los miembros de las zonas libres de armas nucleares por cuarta vez consecutiva; esperamos que reciba un significativo apoyo por parte de la mayoría de los Estados Miembros de esta Organización.
свободной от ядерного оружия, в Западном полушарии и соседних районах, в четвертый раз представленный членами зон, свободных от ядерного оружия, и который, как мы надеемся, получит надлежащую поддержку большинства государств- членов.
Por cuarta vez, la Sociedad Carl Duisberg,
В четвертый раз общество Карла Дуйсберга;в октябре 1992 года учебные курсы Организации Объединенных Наций по применению техники дистанционного зондирования в геологических науках с участием представителей 20 стран, главным образом развивающихся.">
la población de Timor Oriental participó por cuarta vez en las elecciones generales nacionales.
29 мая 1997 года жители Восточного Тимора в четвертый раз приняли участие в общенациональных выборах.
la revisión bienal del Programa de Acción, que se celebró por cuarta vez en junio, también contribuyen a ese objetivo.
также двухгодичный обзор Программы действий, который в четвертый раз был проведен в июне месяце, также содействуют достижению этой цели.
la Comisión viajó a Bagdad a fines de julio a evaluar(por cuarta vez en 18 meses)
Комиссии посетила Багдад в конце июля для оценки( в четвертый раз за 18 месяцев) всеобъемлющего,
La Asamblea General está examinando por cuarta vez la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros sin que haya al alcance ninguna solución inmediata.
расширении состава Совета Безопасности уже в четвертый раз, и я боюсь, без всякой надежды на то, что его решение будет найдено в ближайшее время.
En respuesta a dichas actividades ilegales y de conformidad con las disposiciones de la resolución ES- 10/5, de 17 de marzo de 1998, el 5 de febrero de 1999 se reanudó por cuarta vez, el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, y ello dio por resultado la convocación de una conferencia de las Altas Partes Contratantes de
В ответ на такие незаконные действия 5 февраля в четвертый раз была возобновлена в соответствии с положениями резолюции ES- 10/ 5 от 17 марта 1998 года десятая чрезвычайная специальная сессия Генеральной Ассамблеи,
En el descargo de su actual mandato la experta visitó por cuarta vez la República de Guatemala del 13 al 27 de noviembre de 1996, completando su viaje
Во исполнение своего мандата эксперт в четвертый раз посетила Республику Гватемала 13- 27 ноября 1996 года, после чего она провела консультации в Центральных учреждениях Организациях Объединенных Наций,
tuvo que cambiar de domicilio legal por cuarta vez en 2006; tan pronto como se mudó a la nueva dirección
в 2006 году была вынуждена четыре раза менять свой юридический адрес;
por robar por cuarta vez, por moharebeh(" enemistad con Dios")
кражу в четвертый раз;" мохареб"( вражду с Аллахом)
Se celebró por cuarta vez" Fem Vital", los días de Viena dedicados a la salud de la mujer, en los que se aborda una amplia serie de cuestiones relativas a la salud,
Венские дни по охране здоровья женщин" Fem Vital" были организованы вот уже в четвертый раз и были направлены на решение широкого спектра вопросов,
fornicación de un soltero reincidente por cuarta vez(art. 90), pues en este último caso los tres delitos
совершенное холостым мужчиной в четвертый раз( статья 90)( эти правонарушения наказываются 100 ударами розгами( статья 110)),
La Asamblea General convoca hoy por cuarta vez el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia con arreglo a lo dispuesto en la resolución 377(V)
Сегодня Генеральная Ассамблея в четвертый раз проводит заседание в рамках своей десятой чрезвычайной специальной сессии, созванной согласно резолюции 377( V)в пользу мира", с тем чтобы выполнить свою ответственность в связи с продолжающейся политикой Израиля, который полностью игнорирует требования представленного в этой Ассамблее международного сообщества относительно прекращения своей незаконной деятельности на оккупированной палестинской территории, включая Иерусалим.">
Ahora que he examinado esta crisis por cuarta vez ante la Asamblea General,
Теперь, когда я уже в четвертый раз охарактеризовал этот кризис в Генеральной Ассамблее для того,
a dos años de prisión por delitos relacionados con las drogas; y por cuarta vez, el 8 de febrero de 1994,
к двум годам тюремного заключения за правонарушения, связанные с наркотиками, и в четвертый раз, 8 февраля 1994 года,
Por cuarta vez consecutiva y en ocasión de el Día Internacional de la Mujer( 8 de marzo),
Четвертый раз подряд по случаю Международного женского дня( 8 марта)
Результатов: 78, Время: 0.0684

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский