ВПЕРВЫЕ - перевод на Испанском

primera vez
впервые
первый раз
впервой
первый случай
первое время
inicialmente
первоначально
изначально
сначала
первоначальный
вначале
впервые
поначалу
первый
начальном этапе

Примеры использования Впервые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Впервые я увидела тебя, Это было сумасшествие.
La primera vez que te vi, fue una locura.
Впервые я услышал об этом только после его смерти.
La primera vez que escuché estas historias fue después de que murió.
Я впервые так много от тебя услышала, Маркус.
Es la vez que más te he escuchado hablar, Marcus.
Песня впервые прозвучала в ресторане" Шабо" в Будапеште.
La canción empezó a oírse… en el"Restaurante Szabo" de Budapest.
Помнишь, как Аманда впервые нас здесь застукала?
¿te acuerdas de la primera vez que Amanda nos encontró aquí?
Не впервые я вижу коррумпированную полицию.
No sería la primera vez que veo un policía corrupto.
Помнишь, как я впервые привел тебя в свой офис?
¿Te acuerdas de la primera vez que te llevé a mi oficina?
Этот объект был впервые проинспектирован в сентябре 1991 года.
En septiembre de 1991, la instalación fue objeto de una primera inspección.
Впервые это произошло, когда ей было десять лет.
La primera vez que ocurrió fue cuando tenía diez años.
Я впервые в этом городе.
Soy nuevo en el pueblo.
Впервые слышу. Я спрошу менеджера.
Nunca había oído hablar de ella, déjeme preguntarle a mi supervisor.
Впервые я его увидел в фильме" Жизнь мозга".
La primera vez que los ví fue en"La vida de Brian".
Мы впервые пытаемся связаться с вами.
Es la primera vez que intento contactar con vosotros.
Когда религиозные организации формируются впервые, им разрешено собираться в частном доме.
Cuando una institución religiosa está recién constituida, se les permite congregarse en una casa privada.
Такой успех был достигнут впервые по меньшей мере за пять лет.
Es la primera vez que esto se logra desde hace al menos cinco años.
Впервые увидел тебя в день свадьбы своей.
La primera vez que te vi fue el día de nuestra boda.
Он впервые прикоснулся ко мне за… полгода?
¿Esa es la primera vez que me toca en… seis meses?
Я впервые об этом слышу.
Recién me entero de esto.
Впервые в жизни не надо делать то, что говорят другие.
Por una vez en mi vida, no tengo que hacer lo que me digan.
Впервые видела кучу копов, которые были настолько не рады найти орудие преступления.
Nunca he visto tantos policías tan descontentos por encontrar el arma homicida.
Результатов: 13682, Время: 0.4114

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский