PORTADAS - перевод на Русском

обложки
portada
carátula
cubiertas
cubierta
tapa
covers de
обложек
portadas
carátulas
tapas
cubiertas
la portada
обложках
portada
tapa
cubiertas
обложку
portada
carátula
tapa
cubierta
portadas

Примеры использования Portadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
muchos de los cuales cuentan con imaginería satánica… en sus canciones y portadas de discos.
многие из которых упоминают о сатанистских символах в песнях и помещают на обложки альбомов.
observé posters y portadas de revistas de personas que él había entrenado.
увидела эти постеры и обложки журналов с людьми, которых он тренировал.
Un edificio cooperativo, muchas portadas de revistas el cheque que te doy cada semana.
Корпоративное офисное здание, многочисленные обложки журналов, чек, который я выписываю тебе каждую неделю.
En esas portadas intento hacer que la vida en Nueva York parezca aún más extraña.
Этими обложками я стараюсь выставить жизнь в Нью-Йорке еще более фантастической, чем она есть.
Pensé que tenían muchos cursos acerca de no juzgar a los libros por sus portadas.
Вы- то уж должны знать, что не стоит судить о книге по обложке.
quiero ver mi cara en las portadas?
я хочу увидеть свое лицо на обложке?
Puedo memorizar las portadas del New York Times en cinco minutos ylorepitodenuevoparaque encincosemanas.
Я могу запомнить передовицу" Нью-Йорк Таймс" за пять минут и повторить ее спустя пять недель.
Permitir que las armas, municiones, explosivos y accesorios, sean poseídas o portadas en sitios diferentes a los autorizados;
Хранение или ношение оружия, боеприпасов к нему, взрывчатых веществ и принадлежностей к ним в неразрешенных местах;
Sí, si Grasso fuera un ciudadano normal, probablemente nunca habría acabado en las portadas.
Да, если Грассо был бы простым горожанином возможно он не попал бы в газеты.
Símbolos paganos adornan las portadas de los álbumes… de bandas como Mayhem, Hades y Darkthrone… las letras son difíciles de distinguir,
Языческие символы красуются на обложках дисков-- а команды выбирают названия типа Mayhem, Hades и Darkthrone.
Las portadas de los libros. Todos los autores no usaron sus verdaderos nombres.¿Qué significa eso?
Титульные страницы в книгах все авторы не использовали свои реальные имена так, что же это означает?
Hijo, si tengo talento. Mi mente esta llena de ideas con grandes canciones que podría escribir… sus nombres y las portadas.
Сынок, да, у меня есть талант, мой мозг полон идей для отличных песен, которые я бы мог написать, затереть имя, а потом спеть на них каверы.
y hago portadas, y sucedió el 9/11
делаю обложки. Наступило 11 сентября,
Cierto material, como las portadas de las carpetas de prensa, no se puede imprimir internamente, ya que la imprenta no tiene el equipo que ello requiere;
Некоторые виды продукции, например обложки для подборок информационных материалов для прессы, физически не могут быть напечатаны собственными силами, поскольку типография не располагает для этого необходимым оборудованием;
Bonestell inició una extensa publicación de más de sesenta portadas para revistas de ciencia ficción,
года Astounding Science Fiction, Боунстелл нарисовал более 60 изображений для обложек научно-фантастических журналов,
Desde finales de 1998 se comenzaron a reformular las portadas de todas las publicaciones del UNIDIR para hacerlas más atractivas a los lectores
Во второй половине 1998 года был изменен дизайн обложек всех изданий Института, с тем чтобы повысить их внешнюю
Kyle vomita en el baño seis veces al día para asegurarse de que luce bien en sus portadas de revistas!
больше стыдиться только потому, что Кайл блюет в туалете 6 раз на день чтобы хорошо выглядеть на своих обложках журналов!
básicamente fui a la escuela de arte debido a las portadas de discos.
в художественную школу пошел по сути из-за обложек альбомов.
serializado en la revista Sebun Kansha, en cinco volúmenes con nuevas portadas y recogido en dos volúmenes en formato Kanzenban lanzado en octubre de 1999.
Sebun Kansha издательства Seika Bunkansha, а позже была собрана в пять томов с новыми обложками, а затем переиздана в двухтомном кандзэмбан издании в октябре 1999 года.
no sólo no estábamos muertos, sino en las portadas de todos los tabloides. Y llevó a muchos a creer de nuevo en la existencia de los ángeles.
были все eще живы, мы были на передовицах газет, и заставили многих снова поверить в ангелов.
Результатов: 54, Время: 0.3153

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский