PREFERIBLES - перевод на Русском

предпочтительных
preferidas
preferibles
preferentes
preferenciales
предпочтительными
preferibles
preferidos
предпочтительные
preferidas
preferibles
preferentes
preferenciales
предпочтительной
preferida
preferible
preferente
бы предпочтительнее
preferible
preferido

Примеры использования Preferibles на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los mercados internacionales de productos ambientalmente preferibles, como los productos biológicos, han sido muy dinámicos
Международные рынки экологически предпочтительной продукции, такой, как биологически чистые товары, развиваются очень динамично
la promoción de la producción de productos ecológicamente preferibles(quinto apartado),
поощрение торговли экологически предпочтительными товарами( пятый абзац),
del mercado con el fin de crear mercados para los bienes y servicios ambientalmente preferibles.
с помощью рыночных инструментов создать рынки для экологически предпочтительных товаров и услуг.
el acceso a los mercados, la diversidad biológica y las oportunidades comerciales para productos ambientalmente preferibles.
биологическое многообразие и возможности для торговли предпочтительными с экологической точки зрения товарами.
los productos de la agricultura biológica y los servicios ambientalmente preferibles, como el turismo ecológico.
биологически чистую сельскохозяйственную продукцию и экологически предпочтительные услуги, такие, как экотуризм.
exportación para los" productos preferibles desde el punto de vista del medio ambiente".
может подтолкнуть производство и открыть возможности для экспорта" экологически предпочтительных товаров"( ЭПТ).
para promover el comercio de productos ecológicamente preferibles.
также содействия торговле экологически предпочтительными продуктами.
alimentarios de los países en desarrollo y de productos preferibles desde el punto de vista ambiental, en particular productos orgánicos.
пищевых продуктов, а также экологически предпочтительных товаров, в частности биологически чистой продукции.
base las opiniones más arriba mencionadas, los juicios celebrados fuera de Camboya siguen siendo claramente preferibles, en cuyo caso se necesitaría un acuerdo con respecto al estado del foro.
с учетом вышеизложенных мнений процессы за пределами Камбоджи по-прежнему являются совершенно определенно предпочтительными, и в этом случае будет необходимо заключить соглашение с государством суда.
el impuesto al valor agregado son preferibles y constituyen la fuente primordial de los ingresos fiscales en los países desarrollados.
налог на добавленную стоимость( НДС) являются предпочтительными и представляют собой основные источники правительственных поступлений в развитых странах.
de llevar a la práctica el concepto y de los métodos que son preferibles para conseguir ese objetivo.
лучше всего добиваться реализации этой концепции и какие подходы к достижению этой цели являются предпочтительными.
los servicios ambientalmente preferibles, como el ecoturismo.
и по экологически предпочтительным услугам, таким, как экотуризм.
exportación sostenibles de productos ecológicamente preferibles desde el punto de vista tanto de los países productores
экспорта продукции, которая экологически предпочтительна с точки зрения стран- производителей
Se han hecho estudios sobre diversas categorías de productos preferibles desde el punto de vista ambiental,
Были проведены обследования различных категорий более предпочтительной с экологической точки зрения продукции,
las declaraciones conjuntas serían preferibles para asegurar la igualdad de tratamiento
совместные заявления были бы более предпочтительными для обеспечения равного режима
empresas nacionales y extranjeros son preferibles en casi todos los casos si el objetivo es promover una asignación eficiente de recursos.
различных отраслей практически всегда является более предпочтительной в том случае, если цель заключается в обеспечении более эффективного распределения ресурсов.
Eran preferibles las políticas y las medidas de asistencia que promovieran el desarrollo de la capacidad productiva para generar empleo nuevo
Более предпочтительными являются политические меры и меры по оказанию помощи, которые будут содействовать развитию производственного потенциала,
en algunos casos las respuestas restaurativas podrían resultar preferibles a las opciones no restaurativas.
в некоторых случаях реституционные меры все же могут быть предпочтительными по сравнению с вариантами, не связанными с реституционным правосудием.
El Equipo no niega que, en abstracto, unos mecanismos de resolución con las características que ha señalado el Relator Especial pueden ser preferibles a los que carecen de ellas.
Группа не спорит с тем, что в теории те механизмы принятия решений, которые обладают характеристиками, отмеченными Специальным докладчиком, могут быть более предпочтительными по сравнению с теми механизмами, которые этих характеристик не имеют.
son preferibles a las medidas que se basen en el sistema de justicia penal.
безысходности является более предпочтительным, чем те меры, которые опираются на систему уголовного правосудия.
Результатов: 111, Время: 0.2713

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский