PRINCIPE - перевод на Русском

принц
príncipe
prince
principe
князь
príncipe
duque
principe
gobernante
principe
príncipe
принсипи
príncipe
principe
tomé
принца
príncipe
prince
principe
принцем
príncipe
prince
principe
принцу
príncipe
prince
principe

Примеры использования Principe на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Te apuesto algo a que es el principe Nigeriano que no para de mandarme emails.
Бьюсь об заклад, что он нигерийский принц, который шлет мне сообщения.
Si Abu Nazir sospecha que estamos sobre el principe, desaparecerá.
Если Абу Назир хотя бы унюхает что мы вышли на принца, он испарится.
¿Sabías que Buddha era realmente un principe antes de convertirse?
Ты знала, что Будда был на самом деле принцем до своего просветления?
Y te voy a decir algo, principe de las salchichas.
И я скажу тебе кое-что, Принц Сосисок.
después al Principe.
затем на принца.
¡He venido a por el principe!
Я пришла за принцем!
Mi principe.
Мой Принц.
¿Cuándo conoceré ese principe tuyo?
Когда же я уже наконец встречу твоего принца?
Aunque hubiera preferido un principe.
Я бы предпочла Принца.
Y le pedieron llamar mentiroso al principe.
И потребовали назвать принца лжецом.
Su alteza real el principe heredero el-hassan bin talal.
Речь его королевского высочества наследного принца иорданского.
Era aún necesario para los enemigos de Andréi Osterman y el principe Brunswick.
Он был по-прежнему необходим врагам Остермана и принца Брауншвейгского.
Principe martin.
МАРТИН ПРИНЦ.
Estaba pensando en este principe eduardo y su reina lunatica.
Я размышлял об этом принце Эдуарде и его полоумной королеве.
Aseguraos de que el Principe no se marcha hasta que yo vuelva.
Cлeдитe, чтoбы пpинц нe вышeл из кoмнaты, пoкa я нe пpидy.
¡IMirad, el Principe muerto!
Cмoтpитe, пoгибший пpинц!
Ponme entre el Coronel Rutherford y el Principe Kaminsky… los más grandes aburridos en N. Y.
Я сижу между полковником Резерфордом и князем Каминским… главными занудами Нью-Йорка.
Principe Encantador.
Принцей Чармингсов.
Bahia Principe Costa.
Диагорас Epar Od.
Principe Paz Hotel.
Отель Принсипе Paz.
Результатов: 111, Время: 0.0587

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский