Примеры использования Prolongan на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
las personas infectadas por el VIH obtengan, de manera equitativa y asequible, medicamentos que prolongan la vida.
en vez de resolver el problema, sólo prolongan su agonía.
protegerlas de los peligros que prolongan y agravan sus sufrimientos
En la actualidad, se observa en Ucrania una tendencia a ampliar la red de centros de estudios con fines especiales que prolongan la jornada diaria y a reducir el número de internados para niños discapacitados.
ha disminuido considerablemente al generalizarse el acceso a tratamientos que prolongan la vida.
los cambios recientes que prolongan la validez de las patentes han exacerbado este problema.
la muerte por lapidación, que prolongan intencionadamente el dolor
En 2006 el CPT expresó a las autoridades francesas su preocupación por esas modificaciones que prolongan la duración máxima de la detención policial hasta 144 horas(seis días)
especialmente porque favorecen la violencia armada, prolongan los conflictos armados
Estas armas contribuyen al aumento de las crisis; atizan y prolongan los conflictos armados;
sus órganos a que no adopten medidas injustificadas que exacerban y prolongan el sufrimiento del pueblo de Somalia,
9,7 millones de personas aún necesitan esas intervenciones que salvan y prolongan vidas; y por cada dos personas que comienzan el tratamiento,
entre ellas leyes que amplían las facultades de la fiscalía y prolongan de 60 horas a 30 días el período durante el cual el sospechoso detenido debe presentarse ante un tribunal.
la intolerancia política prolongan inútilmente los sufrimientos humanos,
agravan y prolongan los conflictos, desestabilizan los países,
artefactos explosivos improvisados agravan los sufrimientos de los combatientes y prolongan las terribles consecuencias de los conflictos armados al afectar indiscriminadamente a los civiles,
elección del lugar de residencia, prolongan su estadía sin autorización o no cumplen las normas de tránsito y viaje.
Operaciones prolongadas de socorro y recuperación-- República Democrática del Congo 200167.
Operaciones prolongadas de socorro y recuperación-- Territorio palestino ocupado 200037.
Operaciones prolongadas de socorro y recuperación aprobadas por la Directora Ejecutiva.