PROTEGERME - перевод на Русском

защитить меня
protegerme
protegiéndome a mí
defenderme
mantenerme
защиты
protección
proteger
defensa
defender
salvaguardar
охранять меня
protegerme
спасти меня
salvarme
rescatarme
a salvar me
mantenerme a salvo
protegerme
redimirme
меня оберегать
оградить меня
уберечь меня
protegerme
mantenerme a salvo
de salvarme
прикрыть меня
me cubras
protegerme
защищать меня
protegerme
defenderme
меня защищать
protegerme
me defiendas
defenderme

Примеры использования Protegerme на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Comprendo que intentes protegerme, pero no hay necesidad de eso ahora.
Я понимаю, почему ты хочешь прикрыть меня, но теперь в этом нет никакой необходимости.
Para protegerme.
Для защиты.
Protegerme no es tu trabajo.
Защищать меня- не твоя работа.
Para protegerme de ti.
Чтобы защитить меня от тебя.
Pero ustedes tienen que protegerme.
Но вы должны прикрыть меня.
Deja de protegerme.
No tienes que protegerme, Phil.
Тебе не нужно защищать меня, Фил.
La mujer que… Que amo sacrificó todo para protegerme.
Женщина, которую я… люблю, пожертвовала… всем, чтобы защитить меня.
Tienes que protegerme más en el estrado.
Тебе надо больше меня защищать перед судом.
Gracias por protegerme, pero ahora no tengo trabajo.
Спасибо за защиту, но теперь я без работы.
No tienes que protegerme, padre.
Тебе не нужно защищать меня, отец.
Tom está aquí para protegerme.
Том здесь для того, чтобы защитить меня.
¿Cómo puedes protegerme con eso?
Как ты можешь меня защищать этим?
no podrá protegerme para siempre.
Но ты не можешь защищать меня вечно.
Gracias por protegerme.
Спасибо за защиту.
Chicos, aprecio que ustedes quieran protegerme.
Ребята, я ценю, что вы хотите защитить меня.
Se supone que debe protegerme.
Вы же должны меня защищать.
Ya no puedes protegerme.
Вы больше не сможете защищать меня.
Solo era alguien al que pagaba para protegerme.
Я просто платила ему за защиту.
No encubrías la muerte de Ferragamo para salvar tu campaña. Lo hacías para protegerme.
Ты скрывал убийство Феррагамо не для защиты кампании а чтобы защитить меня.
Результатов: 481, Время: 0.0645

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский