Примеры использования Защиты на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Конституциональная основа поощрения и защиты прав человека.
Региональные механизмы поощрения и защиты прав человека.
Предусмотрено также создание механизмов защиты жертв.
Общеправовая основа поощрения и защиты прав человека.
Региональные механизмы поощрения и защиты прав человека.
Какими должны быть цели защиты ТЗ?
Общая правовая основа укрепления и защиты прав человека.
II. Институциональная основа защиты прав человека.
она осуществляется посредством правовой защиты и через систему возмещения ущерба и штрафов.
направленные на углубление осознания обществом прав детей и необходимости защиты детей всеми людьми.
II. Конкретные проблемы защиты, связанные с обсуждением Советом Безопасности вопросов детей, затронутых вооруженным конфликтом.
Проект руководящих принципов в области защиты коренных народов,
Мы решительно поддерживаем укрепление международного сотрудничества в области защиты запасов пресной воды
Принять все меры для обеспечения защиты женщин и девочек от насилия
В этом отношении Комитет обеспокоен отсутствием во внутреннем законодательстве четких ссылок на принцип недискриминации в области защиты прав детей.
рассматриваются ключевые события и основные препятствия на пути осуществления Декларации и защиты правозащитников в последние шесть лет.
служат основой для международных и национальных норм радиационной защиты.
Этот доклад подготовлен в рамках инициативы по минимальному уровню социальной защиты, одобренной Координационным советом руководителей системы Организации Объединенных Наций.
в дальнейшем международное сообщество сможет достичь консенсуса в вопросе обеспечения соблюдения и защиты прав коренных народов.
Таким образом, институт Уполномоченного в отношении других правозащитных механизмов является дополнительным средством защиты прав и свобод человека и гражданина.