PROVOCADORES - перевод на Русском

провокационные
provocadoras
provocativas
provocación
incendiarias
провокаторов
provocadores
intimidadores
провокационных
provocadoras
provocativas
provocación
incendiarias
inflamatorias
провокаторы
provocadores
провокационными
provocadoras
provocativas
incendiarias
provocación
провокационного
provocadora
provocativo
de provocación

Примеры использования Provocadores на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Comentarios provocadores difundidos por dichas emisoras obligaron al Vicepresidente Samuel Sam Sumana,
Звучавшие с этих радиостанций провокационные высказывания вынудили Вице-президента Самюеля Сам- Суману, который в отсутствие Президента исполнял его обязанности,
Para terminar, la oradora se pregunta si el concepto que tiene el Relator Especial del deber de los Estados de proteger a los que ejercen el derecho a la libertad de reunión de contramanifestantes y provocadores no constituye una violación del derecho a la libertad de expresión.
В заключение, она спрашивает, не является ли концепция Специального докладчика относительно обязанности государств защищать лиц, осуществляющих право на свободу собраний от оппозиционных им демонстрантов и провокаторов, нарушением права на свободу слова.
en su mayor parte por instigación de agentes provocadores, entre los cuales figuraban miembros de las fuerzas de seguridad vestidos de civiles
В основном их зачинщиками являлись агенты- провокаторы, среди которых были сотрудники сил безопасности, переодетые в гражданскую одежду
Deseo señalar a su atención la grave escalada de provocadores ataques transfronterizos por parte de la organización terrorista Hezbolá,
Хотел бы обратить Ваше внимание на серьезную эскалацию провокационных трансграничных нападений, совершаемых террористической организацией<< Хезболла>>,
A pesar de este diálogo, las autoridades separatistas abjasas han comenzado a difundir, a través de sus agencias informativas, diversos rumores provocadores sobre acciones llevadas a cabo por los que denominan" grupos terroristas georgianos", en la región de Gali, en la República Autónoma de Abjasia.
Несмотря на этот диалог абхазское сепаратистское руководство через свои агентства средств массовой информации начало распространять различные провокационные слухи о действиях так называемых" грузинских террористических групп" в Гальском районе Абхазской Автономной Республики.
el uso de agentes provocadores estaba prohibido en casos de delitos de corrupción.
запрещено привлекать агентов- провокаторов в рамках расследования дел о коррупции.
¿Acaso los provocadores que violaron la soberanía cubana eran desconocidos para Estados Unidos?¿Habían sido
Может быть, провокаторы, нарушившие кубинский суверенитет, не были известны Соединенным Штатам?
El Gobierno debe adoptar todas las medidas necesarias, entre ellas la disolución de todas las milicias, para poner fin a todos los actos hostiles y/o provocadores contra la ONUCI y contra todos los representantes de las Naciones Unidas.
Правительству принять все необходимые меры для прекращения всех враждебных и/ или провокационных действий, направленных против ОООНКИ и всех представителей Организации Объединенных Наций, в том числе обеспечить роспуск всех вооруженных формирований.
ocupación en Jerusalén Oriental, también han ido acompañados de comentarios cada vez más racistas y provocadores contra la población indígena palestina de la ciudad.
развертывание оккупационных сил в Восточном Иерусалиме сопровождались также все более расистскими и провокационными по своему характеру оскорблениями в адрес коренного палестинского населения города.
Cada una de las partes realizó actos que a juicio de la otra eran provocadores y dañaban la atmósfera positiva que había surgido en Dürnstein,
Каждая из сторон предпринимала действия, рассматриваемые другой стороной как провокационные и разрушающие позитивную атмосферу, возникшую в Дюрнштайне,
la tolerancia culpable de las autoridades norteamericanas los provocadores se sientan estimulados,
их преступная терпимость воодушевили провокаторов на организацию новых инцидентов,
portones de 13 templos ortodoxos de Kovel(provincia de Volinia), los feligreses descubrieron octavillas con contenidos provocadores, tituladas"¡Rusos fuera!".
дверях 13 православных храмов в Ковеле Волынской области прихожане обнаружили листовки провокационного содержания, озаглавленные<< Геть москаля!>>
tendrán sin duda graves consecuencias y los provocadores tendrán que rendir cuentas por su temeridad.
повлекут за собой серьезные последствия, и зарвавшиеся провокаторы будут привлечены к полной ответственности>>
Las acusaciones normales son la publicación de falsas noticias y titulares provocadores, que engañan al lector,
В этих случаях им, как правило, вменялись в вину такие проступки, как публикация заведомо ложной информации и провокационных лозунгов, введение читателей в заблуждение,
Cada una de las partes realizó actos que a juicio de la otra eran provocadores y dañaban la atmósfera positiva que había surgido en Dürnstein,
Каждая из сторон предпринимала действия, которые другой стороной расценивались как провокационные и подрывающие ту позитивную атмосферу, которая сложилась в Дюрштейне,
a asesinos a sueldo y a provocadores profesionales, Armenia envió a combatientes a los accesos ferroviarios que conducen a Azerbaiyán.
профессиональных убийц и штатных провокаторов, Армения" командировывала" боевиков на железнодорожные подступы к Азербайджану.
los hechos han demostrado, los provocadores se sintieron alentados por la impunidad,
как показали события, провокаторы почувствовали свою безнаказанность
hindúes en el Estado de Gujarat, se informó de que éstos habían sido ocasionados por jóvenes cristianos que arrojaron piedras en reacción a estribillos provocadores de un grupo de hindúes que participaban en una reunión.
индусами в штате Гуджарат, то было заявлено, что столкновения произошли в результате того, что юноши- христиане в ответ на провокационные выклики участвовавших в митинге индусов стали забрасывать тех камнями.
camarógrafos y elementos provocadores molestaban a los posibles jurados a las puertas mismas del tribunal.
сетовавшей на то, что фотооператоры и провокаторы создавали препятствия для возможных членов жюри даже в дверях самого суда.
las fuerzas títeres de Corea del sur, que son ofensivos, amenazadores y provocadores.
угрозы и провокационные совместные военные учения Соединенных Штатов и южнокорейских марионеточных сил.
Результатов: 101, Время: 0.1338

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский