QUÉDESE CON - перевод на Русском

оставайтесь с
quédese con
quédate con
sigan con
quedaos con
останьтесь с
quédese con
quédate con
оставайся с
quédate con
quédese con
te quedas con
sigue con
mantente con
останься с
quédate con
quédese con
будь с
quédate con
estar con
ve con
estate con
quédese con
quedes con

Примеры использования Quédese con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Srta. Morris, quédese con la paciente.
Миссис Моррис, останьтесь с пациентом.
Quédese con nosotros mientras la cuenta regresiva continúa faltan seis horas.
Оставайтесь с нами, пока часы апокалипсиса отмеряют последние шесть часов.
Quédese con ella, doctor.
Останьтесь с ней, доктор.
Quédese con ella, enfermera Miller.
Оставайтесь с ней, медсестра Миллер.
Quédese con Claudia hasta que regrese.
Побудьте с Клаудией, пока я не вернусь.
Quédese con nosotros será por su bien,¿no quieres?
Ты ведь останешься с нами навсегда, правда?
Oficial Walker, quédese con Saxon y mantenga el control.
Офицер Волкер, остаетесь здесь с Саксон, следить за обстановкой.
Para más información, quédese con WYBS.
Чтобы быть в курсе событий, оставайтесь на частоте WYBS.
Shirley, quédese con nosotros.
Ширли останется здесь с нами.
Quédese con mi madre.
Побудь с матерью.
Quédese con nosotros, Dorante.
Побудьте еще с нами, Дорант.
Quédense con el capitán Tybo.
Оставайтесь с Капитаном Тайбо.
Quédense con Fisher.
Останьтесь с Фишером.
No, quédense con Halstead.
Нет, оставайтесь с Холстедом.
Bueno, quédense con nosotros, América.
Что ж, оставайся с нами, Америка.
Quédense con.
Оставайтесь с.
Quedense con la reina.
Останьтесь с королевой.
Quédense con esta amable señora.
Останься с этой милой женщиной.
Solo quédense con ellos.
Оставайся с ними.
Quédense con él.
Оставайтесь с ним.
Результатов: 41, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский