REFERÉNDUMS - перевод на Русском

референдумах
referendos
referéndums
plebiscitos
referendums
референдумов
referendos
referéndums
referendums
plebiscitos
referenda
референдумы
referendos
referéndums
plebiscitos
referendums
референдуме
referéndum
referendo
referendum
plebiscitos

Примеры использования Referéndums на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además de las elecciones y los referéndums, se han creado nuevas oportunidades de participación directa en los procesos de gobierno para los particulares
Помимо выборов и референдумов были созданы возможности для непосредственного участия индивидов и объединений в процессе управления,
Mesa redonda sobre el tema:" Sobre las garantías fundamentales de los derechos electorales de los ciudadanos y sobre elecciones y referéndums en la República Kirguisa", Universidad Kirguiso-Rusa(Eslava)(UKR), 1999, Bishkek.
Круглый стол на тему:<< Об основных гарантиях избирательных прав граждан, о выборах и референдумах в Кыргызской Республикеgt;gt;. КРСУ, 1999, Бишкек.
secuelas del colonialismo y referéndums sobre la libre determinación viciados,
полные изъянов референдумы по вопросу самоопределения,
Las misiones de observación de las Naciones Unidas observan las actividades en la esfera de elecciones o referéndums, creación de instituciones,
Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций следят за проведением выборов и референдумов, созданием организационной структуры,
no se les permite participar en referéndums y elecciones presenciales
они не принимают участия в референдумах и президентских и парламентских выборах
La ley 13/2001 de elecciones y referéndums, enmendada, regula el derecho constitucional de la mujer a participar en elecciones
Закон о всеобщих выборах и референдуме(№ 13 от 2001 года), с поправками, регулирует конституционное право
Condena los referéndums del 8 de febrero
Осуждает референдумы от 8 февраля и 11 апреля 1976 года,
Los diplomáticos pueden trabajar unos con otros; los referéndums son binarios y fijos, dejando nada de
Дипломаты могут работать друг с другом, а результаты референдумов бинарны и зафиксированы,
dice que Tokelau mantiene su firme compromiso con el logro de la autonomía de gobierno, a pesar de que los referéndums no se han traducido en el apoyo necesario.
Токелау по-прежнему полностью привержена цели достижения самоуправления, несмотря на то что на состоявшихся референдумах не было получено необходимой поддержки.
Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a
Плебисциты, референдумы и даже учредительные собрания по вопросу о статусе, которые зависят от одобрения колониальной державы,
audiencias públicas, referéndums, elecciones(locales y nacionales),
публичных слушаний, референдумов, выборов( в местные
autogobierno, ni participar en referéndums.
также принимать участие в референдумах.
Expresando su convicción de que los referéndums y otras formas de consulta popular sobre la situación futura de los territorios no autónomos son un medio apropiado de averiguar los deseos de los pueblos de dichos territorios con respecto a su condición política futura.
Выражая убежденность в том, что референдумы и другие формы опроса населения относительно будущего статуса несамоуправляющихся территорий представляют собой надлежащие средства выяснения воли народов этих территорий в отношении их будущего политического статуса.
las simples formalidades y señalan la ausencia de mecanismos de democracia directa, como los referéndums sobre las principales cuestiones,
обращают внимание на отсутствие механизмов прямой демократии, в том числе референдумов по важнейшим вопросам,
de las mujeres o los hombres en todas las elecciones y referéndums públicos, ni al derecho a presentarse a todos los organismos públicos electivos.
для женщин, в отношении голосования на всех выборах и публичных референдумах и избрания во все публично избираемые органы.
Los referéndums y plebiscitos de esa naturaleza han provisto la mejor forma de expresión de la elección libre
Подобные референдумы и всенародные опросы являются оптимальной формой выражения свободного и добровольного выбора народов
incluyendo 3 elecciones presidenciales y 5 referéndums populares, entre ellos un referéndum revocatorio presidencial.
включая три раунда президентских выборов и пять народных референдумов, в том числе референдум о доверии президенту.
Las opiniones pueden variar, los referéndums pueden no ser representativos de la verdadera voluntad del pueblo
Мнения на этот счет могут быть разными, референдумы не всегда отражают подлинное волеизъявление народа,
estar completamente preparada en caso de que se realicen referéndums de esa índole en otros lugares.
быть во всеоружии на случай проведения аналогичных референдумов в других районах.
la iniciativa popular, los referéndums, las destituciones y los juicios políticos;
народные инициативы, референдумы, отзыв и импичмент;
Результатов: 111, Время: 0.0659

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский