SAEED - перевод на Русском

саид
said
sayid
saeed
saïd
sa'id
syed
sayed
sayyid
sa
sayeed
саед
sayed
saeed
syed
sayeed
saed
саида
said
sayid
saeed
saïd
sa'id
syed
sayed
sayyid
sa
sayeed
саидом
said
sayid
saeed
saïd
sa'id
syed
sayed
sayyid
sa
sayeed
саиду
said
sayid
saeed
saïd
sa'id
syed
sayed
sayyid
sa
sayeed

Примеры использования Saeed на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Sr. Saeed(Sudán) dice que su delegación valora el papel desempeñado por la Comisión en el desarrollo progresivo y la codificación del
Г-н Саид( Судан) говорит, что его делегация высоко оценивает роль Комиссии в обеспечении прогрессивного развития
El Sr. Saeed(Sudán) dice que,
Г-н Саед( Судан)
reunión conjunta del representante del Gobierno del Pakistán, el Sr. Khalid Saeed, y del representante del equipo de las Naciones Unidas en ese país.
выразил удовлетворение по поводу участия в совещании представителя правительства Пакистана гна Халида Саида и представителя страновой группы Организации Объединенных Наций в этой стране.
El Sr. Saeed(Sudán) dice que su delegación votó a favor de las enmiendas propuestas, y que votará en
Г-н Саид( Судан) говорит, что делегация Судана голосовала за предлагаемые поправки
En una declaración hecha el 28 de julio por el Ministro Federal de Asuntos Religiosos del Pakistán, el Syed Hamid Saeed Kazmi dijo que grupos terroristas y extremistas estaban reclutando
Согласно заявлению, которое было сделано 28 июля федеральным министром по делам религиозных общин Пакистана Сайедом Хамидом Саидом Казми, террористические и экстремистские группы попрежнему вербуют детей
del Presidente del Comité de Expertos Financieros del Iraq, Sr. Abdul Basit Turki Saeed, y del Contralor de las Naciones Unidas, Sr. Jun Yamazaki.
На этом заседании члены Совета заслушали брифинг Председателя Комитета финансовых экспертов Ирака Абдула Басита Турки Саида и Контролера Организации Объединенных Наций Юна Ямадзаки.
el Presidente y el Sr. Saeed(Sudán), el Sr. Khane(Secretario de la Comisión) confirma que
Председатель и гн Саид( Судан), гн Хан( Секретарь Комитета)
El Presidente del Comité de Expertos Financieros del Iraq, Abdul Basit Turki Saeed, presentó el tercer informe trimestral del Gobierno del Iraq en cumplimiento del párrafo 5 de la misma resolución e informó a los miembros del Consejo de la propuesta del Iraq de prorrogar por un año más la inmunidad del Fondo de Desarrollo para el Iraq.
Третий ежеквартальный доклад правительства Ирака в соответствии с пунктом 5 той же резолюции был представлен председателем Иракского комитета финансовых экспертов Абдул Баситом Турки Саидом, который проинформировал членов Совета о предложении Ирака распространить иммунитет на Фонд развития Ирака еще на один год.
un comité parlamentario encargado de investigar las denuncias sobre Kahrizak determinó que Saeed Mortazavi, ex Fiscal General de Teherán, era responsable de los abusos cometidos en Kahrizak, y confirmó la muerte de tres presos a consecuencia de los golpes recibidos a manos de sus carceleros.
признал ответственным за злоупотребления в Кахрезаке бывшего генерального прокурора Тегерана Саида Мортазави и подтвердил факт смерти трех заключенных в результате их избиения тюремными надзирателями.
de 15 años, Saeed Ibrahim Al-Sheikh,
пятнадцатилетний Юсиф аль- Сааф, Саид Ибрагим аль- Шейх,
El Sr. Saeed(Sudán), haciendo uso del derecho de respuesta,
Г-н Сайед( Судан), выступая в порядке осуществления права на ответ,
Saeed(Sudán) dice
Г-н Саид( Судан)
Hafiz Muhammad Saeed(QI.S.263.08), transmitió un mensaje a los dirigentes talibanes proponiendo una reunión con el mulá Omar o el mulá Baradar(incluido en la Lista
Хафиз Мухаммад Саид( QI. S. 263. 08), направил послание руководству<< Талибана>>, предлагая провести встречу с муллой Омаром
El Sr. Saeed planteó tres cuestiones en relación con el informe del Gobierno:
Г-н Саид затронул три вопроса, связанные с докладом правительства: i план действий
hemos pedido al Dr. Javier Solana, Alto Representante de la Unión Europea para la Política Exterior y de Seguridad Común, que se reúna con el Dr. Saeed Jalili, Secretario del Consejo Supremo de Seguridad Nacional del Irán,
общей внешней политике и политике безопасности дру Хавьеру Солане с просьбой встретиться с Секретарем Высшего совета национальной безопасности Ирана дром Саидом Джалили и обсудить интересы и озабоченности обеих сторон, с тем чтобы можно было постепенно
Sr. Saeed(Sudán)(habla en árabe): Para comenzar,
Гн Саид( Судан)( говорит поарабски):
El Sr. Saeed(Sudán) pregunta a la Secretaría quién va a presentar el informe sobre la asistencia a los refugiados,
Г-н Саид( Судан) спрашивает Секретариат, кто будет представлять доклад о помощи беженцам,
Abdulaziz Nasser Abdallah Al Barahim y Saeed Al Khamissi es arbitraria,
Абдулазиза Нассера Абдаллы аль- Барахима и Саеда аль- Хамисси является произвольным,
donde se reunió con el Director de la Oficina de Organizaciones y Conferencias, Saeed Al-Musawi, el Director de la Oficina de Asuntos Jurídicos,
где он встретился с директором Управления организаций и конференций Сайедом аль- Мусави, директором Правового управления Абдулом Монимом
una numerosa delegación integrada, entre otros, por el Sr. Muhammad Saeed Al-Sahaf, Ministro de Relaciones Exteriores,
куда входили г-н Мухаммед Саид ас- Саххаф, министр иностранных дел,
Результатов: 187, Время: 0.0633

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский