SAID - перевод на Русском

саид
said
sayid
saeed
saïd
sa'id
syed
sayed
sayyid
sa
sayeed
сказал
dijo
contó
afirmó
саиде
said
saïd
sayid
saeed
sayed
saida
sayyid
sa'id
saíd
saed
саида
said
sayid
saeed
saïd
sa'id
syed
sayed
sayyid
sa
sayeed
саидом
said
sayid
saeed
saïd
sa'id
syed
sayed
sayyid
sa
sayeed
саиду
said
sayid
saeed
saïd
sa'id
syed
sayed
sayyid
sa
sayeed

Примеры использования Said на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el Secretario General Adjunto de la Organización de la Unidad Africana, Excmo. Sr. Said Djinnit.
заместитель Генерального секретаря Организации африканского единства Его Превосходительство гн Саид Джиннит.
Doy ahora la palabra al Secretario General Adjunto para Asuntos Palestinos de la Liga de los Estados Árabes, Excmo. Sr. Said Kamal, quien leerá un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes,
Теперь я предоставляю слово Его Превосходительству г-ну Саиду Камалю, помощнику Генерального секретаря Лиги арабских государств по палестинским вопросам,
Por último, quisiera agradecer a mi Representante Especial, Said Djinnit, y el personal de la UNOWA
И наконец, я хотел бы поблагодарить моего Специального представителя Саида Джиннита и персонал ЮНОВА
tengo el honor de adjuntarle una carta de fecha 4 de noviembre de 1996 que le dirige el Sr. Mohammed Said Al-Sahaf, Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Iraq.
правительства имею честь настоящим препроводить Вам письмо от 4 ноября 1996 года, направленное Вам министром иностранных дел Республики Ирак г-ном Мухаммедом Саидом ас- Саххафом.
Kennedy Hamutenya, Said Hussein, Asif Inam,
Кеннеди Хамутенья, Саид Хуссейн, Асиф Инам,
En la misma sesión, el Consejo decidió, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al Representante Especial del Secretario General para África Occidental y Jefe de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental, Sr. Said Djinnit.
На том же заседании Совет постановил направить приглашение на основании правила 39 своих временных правил процедуры гну Саиду Джинниту, Специальному представителю Генерального секретаря по Западной Африке и главе Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки.
el Jefe de la Oposición Tayika Unida, el Sr. Said Abdullo Nuri, basado en los resultados de la reunión que celebraron en Moscú el 23 de diciembre de 1996;
Руководителя Объединенной таджикской оппозиции Саида Абдулло Нури по итогам встречи в Москве 23 декабря 1996 года;
el Comisionado de Paz y Seguridad, Sr. Said Djinnit, y el grupo técnico de asociados.
представителем Совета мира и безопасности Саидом Джиннитом и технической группой партнеров.
el General Mohamed Said Hersi" Morgan" habían recibido armas de Etiopía para lanzar el ataque contra su milicia.
генерал Мухамед Саид Херси<< Морган>> получили оружие от Эфиопии, чтобы осуществить нападение на его ополчение.
Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Said Kamal, Subsecretario General para Asuntos Palestinos de la Liga de los Estados Árabe, quien leerá un mensaje del Excmo. Sr. Amre Moussa, Secretario General de la Liga de los Estados Árabes.
Слово предоставляется помощнику Генерального секретаря Лиги арабских государств по делам Палестины его Превосходительству г-ну Саиду Камалю, который зачитает послание Генерального секретаря Лиги арабских государств его Превосходительства г-на Амре Муссы.
La primera reunión del proceso de examen entre períodos de sesiones fue abierta el 28 de enero de 2002 por el Sr. Ali Said Mchumo(República Unida de Tanzanía), Presidente de la Junta.
Первое совещание в рамках процесса среднесрочного обзора было открыто 28 января 2002 года Председателем Совета г-ном Али Саидом Мчумо( Объединенная Республика Танзания).
Sr. Al-Said(Omán)(habla en árabe): Es un gran honor para mí actuar como Representante Especial de Su Majestad el Sultán Qaboos Bin Said, Sultán de Omán, en esta histórica Cumbre de la Asamblea General.
Г-н Ас- Саид( Оман)( говорит поарабски): Для меня большая честь выступать на этом историческом саммите Генеральной Ассамблеи в качестве специального представителя Его Величества султана Омана Кабуса бен Саида.
Mohamed Said Hersi, Fawsi Sh. Yonis Hassan,
Мохамед Саид Херси, Фавси Ч. Юнис Хассан,
Quiero dar las gracias a mi Representante Especial, Said Djinnit, así como al personal de la UNOWA
Я хотел бы выразить благодарность моему Специальному представителю Саиду Джинниту, а также сотрудникам ЮНОВА
entre su labor y la del sistema de las Naciones Unidas en la región, colaboró muy estrechamente con mi Representante Especial para África Occidental, Sr. Said Djinnit, incluso realizando visitas conjuntas a la región.
деятельности системы Организации Объединенных Наций в регионе он весьма тесно сотрудничал со Специальным представителем Генерального секретаря по Западной Африке Саидом Джиннитом, в том числе совершал совместно с ним поездки по региону.
Thamer Bin Said Ahmed Al-Shanfari, el apoyo material
Тамеру Бин Саиду Ахмеду аш- Шанфари за его материальную
Jefe de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental, Sr. Said Djinnit, en el marco de la Iniciativa de la Costa de África Occidental.
главой Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки Саидом Джиннитом в рамках Инициативы для стран западноафриканского побережья.
Los dirigentes de los Estados del Consejo manifestaron su satisfacción por la concesión del Premio Internacional de la Paz a su Majestad Qaboos Bin Said, Sultán de Omán, y aprovecharon la oportunidad para reiterar
Руководители государств- членов Совета выразили удовлетворение по поводу присуждения Международной премии мира султану Омана Его Величеству султану Кабусу бен Саиду и воспользовались предоставленной возможностью,
con el Comisionado de la Unión Africana para la Paz y la Seguridad, Said Djinnit.
комиссаром Африканского союза по вопросам мира и безопасности Саидом Джиннитом.
el Comisionado para la Paz y la Seguridad de la Unión Africana, Said Djinnit.
комиссаром АС по вопросам мира и безопасности Саидом Джиннитом.
Результатов: 664, Время: 0.0784

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский