SEMI - перевод на Русском

полу
sexo
suelo
género
piso
paul
medio
semi
semi
semianuales
полуприцеп
semirremolque
semi
сэми
sami
sammy
de sam
semi

Примеры использования Semi на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ojalá no quieras decir que un día cualquiera no tiene importancia en Cortex Semi.
Я надеюсь, ты не намекаешь, что для Cortex Semi бывают НЕ важные дни?
anchas autopistas en las que podía caber un"semi".
широкие подъезды, на которых может поместиться полуприцеп.
Estás semi desnudo, no eres el padre de ninguno de estos niños no les des dulces.
Ты наполовину одет, и ты не являешься папой одного из детей, не предлагай им конфетки.
Has mencionado el Semi y creo que planeas anunciarlo en septiembre,
Ты упомянул о грузовике, и я так понимаю, что ты объявишь об этом в сентябре,
alrededor de 50.000 personas por mes abandonan los campamentos para desplazados internos a fin de vivir en refugios permanentes o semi permanentes.
почти 50 000 человек ежемесячно покидают лагеря для внутренне перемещенных лиц и расселяются в постоянном или почти постоянном жилище.
Los efectos del cambio climático en el ambiente(semi)natural y la sociedad humana ya se están haciendo sentir en gran parte del Continente.
То в большей части европейского региона уже чувствуются воздействия изменения климата на( полу) природную среду и человеческое общество.
la mitad para semi automatica, el total para automatica.
нажми наполовину для полуавтоматической стрельбы и полное нажатие для автоматической.
La Scuderia Ferrari había convertido en"semi oficial" el departamento de carreras de Alfa Romeo,
Scuderia Ferrari стала« полу- официальным» гоночным подразделением Alfa Romeo,
donde ningún vampiro o semi vampiro pueda encontrarlo.¿Eso.
где ни один пожиратель или полу- пожиратель его не найдет.
CA: Entonces el aspecto clave para economizar los autos, el semi, las casas es la caída del precio de las baterías de ion de litio, con las que has apostado fuerte en Tesla.
КА: Главное в экономическом аспекте автомобилей, грузовиков, домов- снижающаяся стоимость литий- ионных аккумуляторов, на которые Tesla делает серьезную ставку.
promueva algunas acciones tendientes a erradicar estas leyes discriminatorias, que mantiene en condiciones en semi esclavitud a miles de mujeres en el Paraguay.
направленные на отмену дискриминационных законов, в результате действия которых тысячи парагвайских женщин находятся в условиях почти рабской зависимости.
que ha ido reformándose hasta convertirse en un safari especializado en animales africanos en semi libertad.
который был постепенно перестроен на сафари со специализацией на африканский животных в свободных вольерах.
en poblaciones urbanas y semi urbanas.
так и в городских и полугородских районах.
las tribus(semi)nómadas tales como los beduinos,
скотоводы,( полу) кочевые племена,
de las comunidades locales en un entorno rural,(semi)urbano, y prestando una atención especial a las cuatro dimensiones siguientes.
в городах( или поселках городского типа), и уделения особого внимания четырем следующим аспектам.
Todos los componentes principales del programa SEMI han sido destruidos o neutralizados.
Все основные компоненты программы ЭМРИ были уничтожены или обезврежены.
Instalaciones de SEMI de Tarmiya, Centro de Investigación Nuclear de Tuwaitha.
Установка ЭМРИ в Эт- Тармии, Центр ядерных исследований в Эт- Тувайсе.
Instalación de SEMI de Tarmiya.
Объект ЭМРИ в Эт- Тармии.
Edificio del separador Alfa de SEMI(Edificio 33).
Здание альфа- сепаратора для ЭМРИ( здание№ 33).
Lleva a cabo una evaluación detallada del programa SEMI.
Проводит подробную оценку программы ЭМРИ.
Результатов: 45, Время: 0.0634

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский