SENTIRÁS - перевод на Русском

почувствуешь
sentir
sienta
saborear
palpar
станет
será
se convertirá
constituirá
hace
se volverá
servirá
sentirás
pasará
pondrá
будешь чувствовать себя
sentirás
будет
será
estará
habrá
tendrá
va
pasa
quedará
fuera
saldrá
seguirá
почувствуете
sentir
sienta
saborear
palpar
будете чувствовать себя
sentirás
почувствовать
sentir
sienta
saborear
palpar
вы ощутите
sentirás

Примеры использования Sentirás на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si la bomba explota… no sentirás ningún dolor ni serás consciente de ello.
Если бомба взорвется, ты ничего не почувствуешь и не узнаешь об этом.
No sentirás nada. No te hará daño.
Вы ничего не почувствуете, это вам не навредит.
Te sentirás mucho mejor.
Вы будете чувствовать себя намного лучше.
¡Tú sentirás la ira de Vex!
Ты должна почувствовать ярость Векса!
Te sentirás mucho mejor después de esto.
Ты будешь чувствовать себя намного лучше после этого.
Te sentirás más cómodo.
Тебе будет удобнее.
El veneno del hongo saldrá de tu cuerpo. Te sentirás mejor.
Грибной яд уйдет из тела, тебе станет лучше.
te prometo que te sentirás libre.
я обещаю, ты почувствуешь облегчение.
Sentirás un poco de presión.
Сейчас почувствуете легкое давление.
Te sentirás mejor cuando te unas a los demás.
Вы будете чувствовать себя лучше, когда вы присоединитесь к другим.
Sentirás algo frío ahora.
Сейчас вы должны почувствовать холод.
Pronto te sentirás mejor.
Тебе скоро будет лучше.
Y confía en mi, te sentirás mucho mejor contigo mismo.
И поверь, тебе станет гораздо лучше.
Te lo prometo, mañana te sentirás mucho mejor.
Я обещаю тебе, завтра ты будешь чувствовать себя намного лучше.
Abre tu boca y tu corazón, y la sentirás igual que yo lo hago.
Открой рот и свое сердце, и почувствуешь ее, как я.
Una vez empiece, sentirás algo de presión, y tal vez algo de incomodidad.
Когда я начну, вы почувствуете небольшое давление и может быть слегка неприятно.
Te sentirás mejor, mucho mejor*.
Вы будете чувствовать себя лучше, намного лучше♪.
Ya mejorarás. Vamos a la playa y te sentirás mejor.
Мы сходим на пляж, и все будет хорошо.
Después de escribirla, te sentirás mucho mejor.
После того как ты напишешь это, тебе станет намного лучше.
Una vez que vuelvas a la calle, haciendo diferencia, te sentirás mejor.
И как только ты вернешься на улицу, ты будешь чувствовать себя лучше.
Результатов: 308, Время: 0.0885

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский