SOLIDARIOS - перевод на Русском

солидарности
solidaridad
solidarity
solidarité
solidario
солидарных
solidarios
de solidaridad
совместных
conjuntas
comunes
mixtas
compartidos
concertados
colectivas
cooperación
colaboración
conjuntamente
cooperativos
солидарность
solidaridad
solidarity
solidarité
solidario
солидарны
solidaridad
solidarios
se solidarizan
compartimos

Примеры использования Solidarios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los préstamos a grupos solidarios estaban destinados a las propietarias de microempresas, que en su mayoría trabajaban en
Схема кредитования групп с солидарной ответственностью была рассчитана на предоставление займов женщинам- руководителям микропредприятий,
una continuidad que merece una protección y un apoyo solidarios desde el momento de su concepción
единый процесс, который заслуживает участливой поддержки и помощи- от зачатия
El OOPS fomenta la concesión de créditos a mujeres mediante su programa de préstamos a grupos solidarios, que sólo concede créditos a microempresas propiedad de mujeres.
БАПОР содействует кредитованию женщин в рамках своей программы кредитования групп с солидарной ответственностью, в соответствии с которой займы предоставляются исключительно микропредприятиям, принадлежащим женщинам.
El Gobierno y el pueblo de China han sido siempre solidarios con las poblaciones de los territorios no autónomos
Правительство и народ Китая всегда сочувствовали населению несамоуправляющихся территорий
Los préstamos a grupos solidarios se introdujeron en Gaza en mayo de 1994 con el objeto de que las mujeres palestinas pudieran participar en la comunidad local.
Кредитование групп солидарной ответственности началось в Газе в мае 1994 года, с тем чтобы дать возможность палестинским женщинам участвовать в жизни местных общин.
El subprograma de préstamos a grupos solidarios también proporcionó préstamos de capital de explotación destinados a mujeres propietarias de microempresas sin exigir garantías en contrapartida.
В рамках подпрограммы кредитования групп с солидарной ответственностью также предоставлялись займы на пополнение фонда оборотных средств женщинам- владельцам микропредприятий, причем предоставление таких займов женщинам осуществлялось без залогового обеспечения.
En 2007 disminuyó considerablemente la participación de las mujeres en el programa debido al colapso del mercado de préstamos solidarios en la Franja de Gaza.
Охват программой женщин в 2007 году существенно сократился изза крушения рынка кредитования групп с солидарной ответственностью в секторе Газа.
Las mujeres podían obtener créditos formando grupos solidarios y garantizándose recíprocamente sus deudas.
Доступ к кредитам женщины получали в том случае, когда они организовывались в группы с солидарной ответственностью и давали гарантии по займам друг друга.
Estamos unidos y fraternalmente solidarios.
Мы не одиноки; мы объединились в братской солидарности.
El programa inició la expansión de sus actividades en la República Árabe Siria introduciendo un producto de préstamo para grupos solidarios dirigido exclusivamente a las mujeres.
В рамках программы была расширена деятельность в Сирийской Арабской Республике, где специально для женщин было организовано кредитование групп с солидарной ответственностью.
préstamos para grupos solidarios.
кредитования групп солидарной ответственности.
préstamos para grupos solidarios.
кредитования групп с солидарной ответственностью.
supone que están unánimemente comprometidos a mostrarse solidarios con los países en desarrollo y que redunda en
промышленно развитыми странами предполагает, что они единодушно привержены проявлению солидарности с развивающимися странами
se sienten solidarios con los esfuerzos que la comunidad internacional emprende para que el mundo de mañana esté libre de la violencia,
испытывают чувство солидарности с усилиями, предпринимаемыми международным сообществом, с тем чтобы мир будущего был избавлен от насилия,
Los participantes en la reunión subrayaron la importancia de los esfuerzos solidarios de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad a fin de lograr el cumplimiento íntegro
Участники встречи подчеркнули важность солидарных усилий пяти постоянных членов Совета Безопасности, направленных на обеспечение безоговорочного
Creación del Banco del Pueblo Soberano, entidad establecida para otorgar microcréditos solidarios a la población venezolana, para así contribuir con el desarrollo económico
Были созданы: Банк суверенного народа- учреждение для предоставления совместных микрокредитов венесуэльскому населению в целях содействия тем самым экономическому
Tradicionalmente, los ciudadanos camboyanos de las zonas rurales creaban grupos solidarios o grupos de trabajo por turnos a fin de colaborar en la producción agraria,
В Камбодже сельские жители традиционно создавали группы солидарности или группы взаимопомощи при проведении сельскохозяйственных работ,
tolerantes, solidarios, respetuosos, participativos, democráticos.
толерантных, солидарных, уважительных, социально активных и демократически мыслящих личностей.
basada en la creación de grupos solidarios(mínimo 2 personas), de microempresas que se ubican en actividades de subsistencia y que no son sujetos de créditos en otras instituciones.
создаются группы солидарности( численностью не менее двух человек).
de políticas más o menos focalizadas para vincular los derechos con el progreso hacia sistemas de protección verdaderamente universales y solidarios.
целенаправленные стратегии для увязки прав с прогрессом в направлении создания подлинно всеобщих и солидарных систем защиты.
Результатов: 113, Время: 0.0679

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский