SU EXISTENCIA - перевод на Русском

их существование
su existencia
su presencia
su supervivencia
su subsistencia
ее наличие
su existencia
su disponibilidad
их жизнь
su vida
su existencia
она существует
existe
es real
la hubo
su existencia
их существования
su existencia
su presencia
su supervivencia
su subsistencia
их существовании
su existencia
su presencia
su supervivencia
su subsistencia
их существованию
su existencia
su presencia
su supervivencia
su subsistencia

Примеры использования Su existencia на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Solo tú y yo sabíamos de su existencia.
Только вы и я знали о ее существовании.
Pensé que eras el único que sabía de su existencia.
Я думал, ты был единственным, кто знал о ее существовании.
No tenías derecho a revelar su existencia en absoluto.
У вас все равно не было права раскрывать правду о ее существовании.
El ONUVT ha sido tradicionalmente una misión no armada durante toda su existencia.
ОНВУП традиционно считался<< невооруженной>> миссией на протяжении всех лет его существования.
A veces me cuestiono su existencia.
Иногда я сомневаюсь в его существовании.
Esta Organización no debe ignorar su existencia.
Организация не должна игнорировать факт ее существования.
Forma parte de su existencia.
Она часть твоего существования.
Pero forma parte de su existencia.
Но она часть твоего существования.
Yo te estoy haciendo un favor por siquiera reconocer su existencia.
Я делаю тебе одолжение хотя бы тем, что замечаю твое существование.
hay pruebas observables de su existencia.
имеются очевидные свидетельства ее существования.
Un holograma que le debe su existencia.
Голограмма, которая обязана вам своим существованием.
Ni siquiera conocíamos su existencia.
Мы даже не подозревали о ее существовании.
Asumir su forma es comenzar a entender su existencia.
Принять форму- значит начать понимать смысл ее бытия.
¿Cuándo descubrió su existencia?
Когда ты впервые узнал о его существовании?
El Organismo está expuesto a diversos riesgos relacionados con su existencia y sus operaciones.
Агентство сталкивается с широким кругом рисков, связанных с его существованием и операциями.
El Estado Parte no ha negado su existencia.
Государство- участник не отрицает факт ее существования.
Si bien la segregación fue moderada,-- un 16,5% durante la década-- su existencia expresa la constante de un" currículo oculto".
Несмотря на умеренный характер сегрегации( 16, 5 процента за десятилетие), ее наличие свидетельствует о существовании скрытых гендерных различий.
Su existencia se ve a menudo marcada,
Их жизнь часто омрачается отсутствием заботы,
antes de abordar el problema de la discriminación racial, es menester reconocer su existencia.
для решения проблемы расовой дискриминации необходимо сначала признать ее наличие.
Su existencia se rige por la Ameridian Act,(Ley amerindia),
Их жизнь регулируется Актом об американских индейцах- законом,
Результатов: 639, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский