SU IRA - перевод на Русском

свой гнев
su ira
su rabia
su enojo
su enfado
su furia
su indignación
свою злость
tu ira
su rabia
su furia
свою ярость
su furia
su rabia
tu ira
своим гневом
su ira
su rabia
su enojo
su enfado
su furia
su indignación
своему гневу
su ira
su rabia
su enojo
su enfado
su furia
su indignación

Примеры использования Su ira на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De ahí su ira.
Отсюда и злость.
¡Pronto sus débiles cerebros caninos sentirán su ira y los perros caerán!
Жалкие собачьи мозги почувствуют гнев, и род собачий ослабнет!
Su ira quema como el fuego.
Его гнев горит словно огонь.
Pues el gran día de su ira ha llegado… Y,¿quién quedará en pie?
Ибо великий день гнева его настал- кто уцелеет?
¿Y se ha arriesgado a su ira por mí y el viejo Omar?
И вы пошли на риск разгневать ее ради меня и Омара Хайяма?
Su ira, su miedo bloquean la emoción que necesita percibir.
( Melissa) Ваш гневваш страх ее беспокоит, а ей так нужны положительные эмоции.
Y de su ira viene la muerte".
А от Его гнева приходит смерть".
Su ira es profunda.
Его ярость очень глубока.
Su ira arderá sobre ti, demonio.
Его гнев обрушится на тебя, демон.
Su ira se presenta en muchas formas.
Его гнев проявляется в разных формах.
Os alejaré de la ciudad, y de su ira.
Я выпущу вас из города, подальше от их гнева.
A quien sea que haya enojado, su ira es algo de temer.
Кого бы она не разозлила, его гнева стоит бояться.
Está haciendo un curso para controlar su ira.
Сейчас он проходит курс управления гневом.
pudimos soportar su ira.
смогли выдержать вспышку его гнева.
Sabemos que ha desplazado su ira.
Мы знаем, что его гнев был скрытым.
Mi maestra me dijo que tengo que darle permiso a la gente para expresar su ira.
Как говорил мой преподаватель главное- дать человеку разрешение выплеснуть гнев.
Apareció entre el dragón y su ira.".
Встань между драконом и его гневом".
Debes temer su ira.
Тебе стоит бояться его гнева.
Y lo único que dejó fue su intelectó y su ira.
Все, что у него оставалось- его ум и его злость.
su amistad era mas fuerte que su ira.
их дружба была сильнее его злобы.
Результатов: 153, Время: 0.0704

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский