SUBCONSCIENTE - перевод на Русском

подсознание
subconsciente
inconsciente
subconciente
mente
подсознательном
subconsciente
inconsciente
подсознании
subconsciente
inconsciente
subconciente
mente
подсознания
subconsciente
inconsciente
subconciente
mente
подсознанию
subconsciente
inconsciente
subconciente
mente
подсознательным
subconsciente
подсознательных
subconscientes
subliminales
подсознательная
inconsciente
subconsciente

Примеры использования Subconsciente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los sueños son puertas hacia el subconsciente, Castillo.
Сны- это ключ к подсознанию, Касл.
Es una táctica para volver a Fischer contra su subconsciente.
Это трюк, чтобы настроить Фишера против своего подсознания.
Seguridad subconsciente.
Безопасностью подсознания.
Annie. La atracción es cuando tu subconsciente se siente atraído al del otro.
Энни, когда тебе кто-то нравится то твоему подсознанию нравится другое подсознание..
Ya sabes que los sueños son solo el subconsciente resolviendo las cosas.
Ты же знаешь, что сны- это лишь деятельность чьего-то подсознания.
Debe de haber cogido una imagen de tu subconsciente, te la ha devuelto.
Наверное, взяла картинку из твоего подсознания и бросила ее обратно тебе.
No es algo de mi subconsciente.
И это не похоже на плод работы моего подсознания.
Fue mi subconsciente.
Это плод моего обширного подсознания.
Llega a ti desde tu subconsciente, desde tus sueños.
Оно тянется к тебе из подсознания, через твои сны.
Al parecer, algún elemento subconsciente en el trabajo.
Очевидно, некоторые подсознательные элемент был в работу.
No hay duda que la envidia resultante… fue una motivación subconsciente por tu estudio musical.
Без сомнения подсознательной мотивацией для вашего музыкального исследования послужила зависть.
Si nos desconectamos es la única conexión entre el subconsciente de Lex y la realidad.
Если мы рассоединимся, она будет единственной связью между подсознанием Лекса и реальностью.
Entenderme no es leer entre líneas, no tiene que ver con el subconsciente.
Понимание меня не связано с подтекстом. Не связано с подсознанием.
Amanda dijo que era algún tipo de acto subconsciente de desaprobación.
Аманда сказала, что был какой-то подсознательный акт неодобрения.
Puedes hablar con mi subconsciente.
Ты можешь общаться с моим подсознанием.
Imaginen una escalera microscópica ubicada en la parte del cerebro que etiqueta el subconsciente.
Представьте микроскопическую лестницу в той части мозга, которую мы назовем нашим подсознанием.
la distracción es un primer síntoma de un sentimiento subconsciente.
рассеянность была истолкована как первый симптом подсознательного чувства.
Una construcción de su subconsciente.
Это все создано его подсознанием.
Con el subconsciente, no hay accidentes.
С подсознательным не бывает случайностей.
Tu subconsciente.
На ваше подсознание.
Результатов: 283, Время: 0.0646

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский