SUSTITUTA - перевод на Русском

замену
sustitución
reemplazo
rotación
sustituir
reemplazar
sustituto
cambio
reposición
conmutación
remplazo
суррогатной
sustituta
alquiler
sustitutiva
дублерша
suplente
doble
sustituta
заменяет
sustituye
reemplaza
era un sustituto
un substituto
remplaza
cambia
суррогат
sustituto
substituto
заместитель
adjunto
vicepresidente
suplente
subsecretario
deputy
sustituto
vice
ayudante
alterno
viceprimer
замена
sustitución
reemplazo
rotación
sustituir
reemplazar
sustituto
cambio
reposición
conmutación
remplazo
суррогатная
de alquiler
sustituta
заменой
sustitución
reemplazo
rotación
sustituir
reemplazar
sustituto
cambio
reposición
conmutación
remplazo
суррогатную
de alquiler
sustituta
замены
sustitución
reemplazo
rotación
sustituir
reemplazar
sustituto
cambio
reposición
conmutación
remplazo

Примеры использования Sustituta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Necesito que envíe una sustituta.
Мне нужно, чтоб вы прислали замену.
Donde esta la madre sustituta, Mason?
Где суррогатная мать, Мэйсон?
¿Ésta es la sustituta de Bonita?
Это замена Бониты?
Ella será mi sustituta.
Она будет моей заменой.
Ya encontraron a mi sustituta.
Уже нашли мне замену.
Madre sustituta asesinada y bebé con cuatro padres.
Суррогатную мать убили, ребенок с четырьмя отцами.
Para ti no soy más que una sustituta.
Я для тебя всего лишь замена.
Griffin, salude a la sustituta de Opie, Stella.
Гриффин, поздаровайся с заменой Опи- Стелла.
¿Tú serás la madre sustituta?
А вы, наверное, суррогатная мать?
Creo que te hemos encontrado una sustituta.
Кажется, мы нашли тебе замену.
Tengo que agradecerle a ella que encontráramos la sustituta perfecta para el puesto de CEO.
Думаю поблагодарить ее за нахождение идеальной замены для позиции CEO.
Tendrás que quedarte aquí de momento… hasta que tu sustituta haya servido a su propósito.
Побудь пока здесь, пока твоя замена не выполнит своего назначения.
Debralee, nuestra madre sustituta.
Это Дебрали, наша суррогатная мать.
esta clase tendrá una sustituta permanente.
у вас будет постоянная замена.
Claudine, eres una madre sustituta.
Клодин, Вы суррогатная мать.
Soy su sustituta.
Я ее замена.
Esta es Rose, la sustituta de Susan.
Это Роуз. Замена Сьюзан.
Lauren Hunter, su sustituta.
Лорен Хантер, ее замена.
Como tu madre sustituta de Boston, no voy a dejar que te vallas.
Как заменяющая твою мать в Бостоне, я не разрешаю тебе уходить.
Yo era su sustituta y estaba muy celosa.
Я была ее дублершей и дико завидовала.
Результатов: 121, Время: 0.1673

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский