TE CASES CON - перевод на Русском

тебе выйти замуж за
te cases con
женись на
cásate con
ты выйдешь замуж за
te casarás con
vas a casarte con

Примеры использования Te cases con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Frank te va a pedir que te cases con él.
Фрэнк собирается попросить тебя выйти за него.
Sugiero que te cases con un hombre rico.
Предлагаю выйти замуж за кого-то богатого, и быстро.
Si no estás segura, no te cases con Mike.
Если вы не уверены, не выходите за Майка.
Antes de que te cases con él.
Перед тем, как выйдешь за него замуж.
Bueno, no te cases con él.
Ну, не выходи за него.
Realmente deberías considerar usarlo cuando te cases con Mike.
Ты должна его надеть, когда будешь выходить за Майка.
Así que, aunque te cases con Edison, voy a divorciarme de ella.
Я разведусь, даже если ты выйдешь замуж за Эдисона.
Y será un orgullo para mi que te cases con Grace.
И бих се гордял да се ожениш за Грейс.
Pero por favor… no te cases con él.
Но пожалуйста… Пожалуйста, не выходи за него.
No, digo que no te cases con Danny.
Нет, я имел ввиду не выходи замуж за Дэнни.
¡No puede ser que te cases con este tío!
Не может быть, чтобы ты вышла за него!
Rosalee, no puedo permitir que te cases con este vestido.
Розали. Я не могу позволить тебе выйти замуж в этом платье.
Si muero, quiero que te cases con Lucille.
Если я умру, я хочу, чтобы ты женился на Люсиль.
No podía dejar que te cases con ella.
Я не мог позволить тебе жениться на ней.
Quiero que te cases con ella.
Я хочу, чтобы ты женился на ней.
Mi abuelo me dijo:"Nunca te cases con un negro".
Мой дедушка говорил мне," Никогда не выходи за черного.".
Si no eres cuidadoso puede que no te cases con nadie este año.
Если ты будешь осторожен то в этом году сможешь вообще не жениться.
Por favor no te cases con él.
Пожалуйста, не выходи за него.
Más vale que te divorcies de él y que te cases con otro hombre.
Когда все уляжется, сменишь имя и снова выйдешь замуж.
Hijo, no te cases con ella.
Эхо Сын, не женись на ней.
Результатов: 82, Время: 0.0512

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский