TE TOCÓ - перевод на Русском

трогал тебя
te tocó
он прикасался к тебе
тебе достался
te tocó
tú tienes
te dieron
тронул тебя
te tocó
тебя коснулся
te tocó
он лапал тебя

Примеры использования Te tocó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Darryl te tocó?
Дэррил к тебе приставал?
Dios te tocó esta noche, quiero oír eso.
Сегодня к вам прикоснулся Бог, и я хочу это услышать от вас..
¿Cómo te tocó?
Как он тебя трогал?
¿Te tocó?
Она коснулась тебя?
¿La Srta. Owens te tocó alguna vez?
Мисс Оуэнс когда-нибудь прикасалась к тебе?
¿Quién te tocó en eso?
Кто играл тебя?
¿Cómo te tocó?
Vi cómo te tocó la cara.
Я видел, как он дотронулся до твоего лица.
¿Te tocó?- Pero.
Она прикоснулась ко мне.
Te tocó la teta izquierda.
Схватил тебя за левую титьку.
¿Te tocó las pelotas?
Она потрогала тебя за яйца?
¿Te tocó?
Трогал Вас?
Parece que Kay te tocó y luego pararon.
А вы говорите, что Кей прикасалась к вам, а потом вы прекратили.
¿Y no te tocó ni una vez?
И ни разу не тронул?
Muéstrame en este muñeco anatómicamente correcto dónde te tocó.
Покажи мне на кукле, на этой реалистичной, анатомически правильной кукле, в каких местах он тебя трогал.
Nunca te tocó un puto pelo.
Он никогда блять тебя не трогал.
¿Cuándo fue la ultima vez que tan siquiera te tocó?
Когда он в последний раз обнимал тебя?
Apenas te tocó.
Она едва тебя задела.
Dijiste que Grayson te tocó.
Ты… ты сказала, что Грейсон тебя ударил.
De acuerdo, muéstrame en Barb dónde te tocó.
Покажи на Барб, где она тебя трогала.
Результатов: 66, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский