TERMINA CON - перевод на Русском

покончим с
poner fin a
acabar con
terminar con
salir de
romper con
de eliminar
de erradicar
заканчивай с
termina con
acaba con
basta de
заканчивается с
termina con
concluye con
acaba con
порви с
rompe con
termina con
прекращается с
termina con
concluye con
останется с
se quedará con
permanecerá con
va a quedarse con
termina con
покончи с
poner fin a
acabar con
terminar con
salir de
romper con
de eliminar
de erradicar
закончи с
termina con
acaba con
покончить с
poner fin a
acabar con
terminar con
salir de
romper con
de eliminar
de erradicar
закончила с
termina con
acabó con
completado con

Примеры использования Termina con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dios, termina con el aborto y haz que EE UU renazca.
Господи, покончи с абортами и ниспошли возрождение Америке.
Termina con el catéter.
Закончи с катетером.
Díselo, termina con esto.
Просто скажите ему покончить с этим.
Deshazte de ellas y termina con esto.
Просто отдай их, и покончим с этим.
Así que Vivien termina con Paula y Marina Casillas a las 2:00.
Итак, Вивьен закончила с Паулой и Мариной Касильяс в 2. 00.
Dios, termina con el aborto y haz que EE UU renazca.
Боже, покончи с абортами и ниспошли возрождение Америки.
Por el bien de todos te lo ruego termina con esto.
Ради всеобщего блага. Я умоляю. Закончи с этим.
Actívalo y termina con ella.
Активируй его и покончим с ней.
Y Amelia casi termina con Maya.
Амелия почти закончила с Майей.
Termina con la casa de los Medici.
Покончи с домом Медичи.
¡Vamos, termina con esa cosa!
Давай, закончим с этим!
Regresa y termina con Nina, cariño.
Дорогая, иди, закончи с Ниной.
Haz lo que dicen, y termina con esto.
Делай, что он говорит, и покончим с этим.
Vickie casi termina con el núcleo.
Вики почти закончила с Ядром.
Termina con esto, monstruo.
Покончи с этим, монстр.
Termina con esto.
Закончим с этим.
Por favor, mátame Klaus, y termina con esto.
Прошу, просто убей меня, Клаус, и покончим с этим.
Termina con esto.
Покончи с этим.
tíralas al río y termina con ellas.
выбрось их в реку и покончи с ними.
Si vas a dispararme, termina con ello.
Если собираешься пристрелить меня- покончи с этим.
Результатов: 116, Время: 0.1375

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский