TICKET - перевод на Русском

билет
boleto
billete
entrada
pasaje
ticket
vuelo
viaje
tiquete
талон
talon
ticket
tarjeta
multa
un cupón
tique
bono
квитанция
recibo
ticket
factura
штраф
multa
sanción
penalización
pena
ticket
квиток
ticket
ticket
билеты
boleto
billete
entrada
pasaje
ticket
vuelo
viaje
tiquete
билета
boleto
billete
entrada
pasaje
ticket
vuelo
viaje
tiquete
билетом
boleto
billete
entrada
pasaje
ticket
vuelo
viaje
tiquete
квитанцию
recibo
ticket
factura

Примеры использования Ticket на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Solo toma el estúpido ticket.
Просто возьми эти дурацкие билеты.
Salimos de esta estación con el ticket de salida solamente.
Ќтбываем со станции с билетом в один конец.
Necesito que compruebes un ticket de una casa de empeños por mí.
Нужно, чтобы ты проверил для меня квитанцию из ломбарда.
Algo de cambio y 4 ticket de autobús.
Немного мелочи и 4 автобусных билета.
Deben haber recibido su ticket gratis.
Должно быть, вы получили бесплатные билеты.
El plan es que esperes con su ticket.
План в том, что ты будешь ждать его с билетом.
Es el precio del ticket.
Такова стоимость билета.
Y no te olvides de coger el ticket.
И не забудь взять квитанцию.
Vamos, te voy a mostrar como comprar un ticket.
Пойдем, я покажу тебе, как покупают билеты.
Ticket Crear Opción.
Билетов создать опцион.
Coincide con el ticket de June.
который сходится с билетами Джун.
Eso es todo lo que había en el ticket.
Это все, что было указано в талоне.
No tengo el ticket.
Нет у меня квитка.
dibujaba en el ticket.
он рисовал на билете.
¿Quieres decir como el ticket de aparcamiento de Berkowitz?
Хотите сказать, как с квитанцией Берковица?
Srta Cutwater, no estamos hablando de un ticket de estacionamiento.
Мисс Кайуотер, речь идет не о квитанции на парковку.
Aquí está el ticket y… sus mal habidos dos dólares.
Вот ваш талончик и нажитые нечестным путем два доллара.
Es un ticket de la farmacia, así que hay sitio de sobra.
Это чек из аптеки, так что здесь полно места.
Tú dame el ticket regalo, y lo devolveré desde Nueva York.
Просто отдай мне чек за подарок и я верну его дома, в Нью-Йорке.
Exoneración total o parcial del importe del copago(ticket modérateur).
Полное или частичное освобождение от расходов на лечение.
Результатов: 139, Время: 0.0848

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский