TONOS - перевод на Русском

тона
tono
ton
thon
оттенки
tonos
color
matices
tonalidades
sombras
звуки
sonidos
ruidos
suena
tonos
гудков
tonos
pitidos
оттенков
sombras
tonos
colores
connotaciones
matices
тонов
tonal
tonos
тонах
tono
voz
тонами
tonos
мелодии
melodías
canciones
música
tonos

Примеры использования Tonos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(Ocho tonos) Y eso es Mercurio… Ok, Ok, paro.
( Восемь тонов) И это Меркурий. Ладно, ладно, остановлю.
Nick, la lechada en estas dos áreas tienen dos tonos diferentes.
Ник, цемент в этих двух местах двух разных оттенков.
¿Hubo suerte con los tonos?
Что-нибудь получается с тонами?
Estamos aprendiendo a comunicarnos con ellos, en tonos realmente agudos.
Мы учимся общаться с ними на очень высоких тонах.
No hay melodía, solo tonos.
Это не мелодия, Это только тона.
La habitación de Tony tiene tonos en amarillo.
У Тони в комнате есть оттенки желтого.
Si son una familia,¿por qué tienen distintos tonos de negro?
Так если вы одна семья, почему вы все разных оттенков черного?
Oh, tienes cuero de dos tonos.
Надо же, отделка из кожи двух тонов.
Ha habido contratiempos con los tonos pastel.
Там неожиданные проблемы с пастельными тонами.
Es muy pulcro. Siempre en tonos azules.
Как всегда в синих тонах.
Tonos sombríos y siniestros.
Всего лишь мрачные, зловещие тона.
Pero ella prefiere tonos más oscuros y neutros.
Сама она склонна выбирать более темные и нейтральные оттенки.
Mi casa pasó de ser 50 tonos de gris a 50 tonos de beige.
Моя квартира превратилась из" Пятитидесяти оттенков серого" в 50 оттенков бежевого.
(Cinco tonos) La Tierra(Seis tonos).
( Пять тонов)( Шесть тонов) Земля.
Los tonos cálidos.
Теплые тона.
Sí, pero la verdad tiene tonos de grises,¿verdad?
Да, но в правде есть оттенки серого, так?
Quien diria que existen tantos tonos de rosa?
Кто знал, что существует столько оттенков розового?
Pero no es por eso por lo que estoy estudiando estos tonos de gris.
Но не поэтому я изучаю эти оттенки серого.
Dos tonos.
Два гудка.
El mundo entero estaría inundado de distintas tonos de rojo.
Весь мир был наполнен различными оттенками красного.
Результатов: 124, Время: 0.1824

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский