TRABAJABAN PARA - перевод на Русском

работали на
trabajaban en
estaban empleados en
funcionen en
работу для
trabajo para
trabajando para
labor para
empleo para
работают на
trabajan en
funcionan a
están a
operan en
están empleados en
se desempeñan en
son empleados de
se dedican a
работающими на
trabajan en
operan en
actúan en

Примеры использования Trabajaban para на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Han desaparecido dos chicas, y ambas trabajaban para ti.
Две девушки пропали, и обе они работали на вас.
Señor, eran mafiosos que trabajaban para el almacén.
Босс, это мафия, они работают на торговый центр.
Y saben que Emmett y Leanne trabajaban para el KGB.
И они знают, что Эмметт с Лиэнн работали в КГБ.
Al 1º de julio de 2011, 336 consultores trabajaban para el ACNUR.
По состоянию на 1 июля 2011 года в Управлении работали 336 консультантов.
Al principio creí que trabajaban para el gobierno.
Я сначала решил, что они работают на правительство.
Ha matado a otros porque trabajaban para Reddington.
Она убивала других, потому что они работали на Реддингтона.
Los guardacostas trabajaban para nosotros.
Охрана побережься помагала нам в работе.
En cierto sentido, trabajaban para la fiscalía.
Так что в каком-то смысле они работали на обвинение.
Pensé que ustedes trabajaban para la policía.
Я думал, вы работаете в полиции.
Estos hombres trabajaban para Hortensa, hasta que su ama perdió la cabeza,
Эти люди работали на Гортензию, пока их госпожа не потеряла свою голову,
Más adelante en la serie animada X-Men se une a los Chicos Malos que trabajaban para Mister Siniestro también.
В одной из серий Людей Икс она присоединилась к Плохим Парням, которые тоже работали на Злыдня.
Sherlock concluye que todas las mujeres trabajaban para Sholto en varias capacidades
Он заключает, что все женщины работают на Шолто на разных должностях,
él y Baptiste trabajaban para el mismo jefe.
он и Баптист работали на одного человека.
Cinco personas que trabajaban para Médicos sin Fronteras fueron asesinadas en Burengé,
Человек, работавших на" Врачей без границ", были убиты в
Además, la Ley de relaciones de empleo limitaba el alcance de la comparación a las situaciones en las que hombres y mujeres trabajaban para el mismo empleador.
Кроме того, Закон о трудовых отношениях ограничивал параметры сравнения с ситуациями, когда мужчина и женщина работают на одном и том же предприятии.
Lugo confesaron que trabajaban para la CIA.
Луго признались в том, что работали на ЦРУ.
La persona acusada no mostró ningún interés en ayudarles refiriéndose a ellos en cambio como"kaffirs que trabajaban para un gobierno kaffir".
Обвиняемая не пожелала иметь с ними дело и вместо этого обозвала их" каффирами, работающими на каффирское правительство".
Igualmente, observó que la mayoría de los servicios de salud en los territorios ya estaban administrados por habitantes de la zona que trabajaban para la Administración Civil.
Он отметил также, что управление медицинским обслуживанием на территориях уже осуществляется местными жителями, которые работают на гражданскую администрацию.
Por ejemplo,¡él nunca mencionó que ustedes trabajaban para la Liga Anti-Villanos!
Например, он не упомянул о том, что вы оба работали на Антизлодейскую Лигу!
Todos los funcionarios que trabajaban para la Comisión tenían un número de identidad
Каждый служащий, работающий на КЗБТ, имеет опознавательный код
Результатов: 129, Время: 0.0723

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский