TU DEFENSA - перевод на Русском

твою защиту
tu defensa
tu protección
свое оправдание
mi defensa
tu favor
su descargo
твоя защита
tu protección
tu defensa
твоей защите
tu defensa
твоей защиты
tu protección
tu defensa
protegerte

Примеры использования Tu defensa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ahora sabemos por qué.¿Qué puedes decir en tu defensa?
Теперь понимаем. Что ты можешь сказать в свое оправдание?
¿Tienes algo que decir en tu defensa?
Ты хочешь что-нибудь сказать в свое оправдание?
¿Qué tienes que decir en tu defensa?
Что ты можешь сказать в свое оправдание?
¿Tienes algo que decir en tu defensa asesino?
Что скажешь в свою защиту, убийца?
¿Es esa tu defensa?
И это твой аргумент?
Es esa tu defensa?
Это твое оправдание?
En tu defensa, he estado haciendo ejercicio,
В твое оправдание- я занимался. Делал упор присев.
Edith Firlock llevó tu defensa hasta que te saltaste la fianza y escapaste.
Вашу защиту представлял Фонд Эдит Фирлок, покуда Вы не пропустили слушание в суде.
decir nada que pueda dañar tu defensa.
может навредить вашей защите.
¿Tienes algo que decir en tu defensa?
Тебе есть что сказать в свою защиту?
vas a usar eso como tu defensa.
ты собираешься использовать это в качестве своей защиты.
Agradezco tu defensa.
Я оценила твою тираду.
Usted puede servir 15 años.¿Cuál es tu defensa?
Вы рискуете сесть в тюрьму на 15 лет… Что Вы скажите в свою защиту?
Tienes 24 horas para preparar tu defensa.
У тебя есть 24 часа для сбора доказательств в твою защиту.
¿Cuál es tu defensa?
И какая у тебя защита?
Y luego sientas las bases para tu defensa.
А затем вы заложите основу для вашей защиты.
Preguntaron y creí que agradecerías que asumiera tu defensa.
Они спросили. Я думал, будешь благодарна. Я тебя защищал.
Discutamos tu defensa.
Давайте обсудим вашу защиту.
cuerpo advierte la infección, sale en tu defensa.
ваш организм тут же встает на вашу защиту.
¿No tienes nada que decir en tu defensa?
Тебе нечего сказать в свою защиту?
Результатов: 73, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский