UN ANCLA - перевод на Русском

якорь
ancla
anchor
un anclaje
якоря
ancla
anchor
un anclaje
якорем
ancla
anchor
un anclaje
привязки
vincular
vinculación
ancla
vínculos
de referencia
de anclaje

Примеры использования Un ancla на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A no ser que el crupier tenga un tatuaje de un ancla. Entonces le dices a Roy"hola"
Если у дилера не будет татуировки в виде якоря, тогда передай Рою" привет"
Contemplen a Jonás, que es levantado como un ancla y arrojado al mar,
И вот Иону подняли, как якорь, и швырнули в море.
Ambos desenlaces serían malos para Alemania, que ampliamente se percibe y cuenta como un ancla de estabilidad en Europa.
Оба варианта плохи для Германии, которую многие считают якорем стабильности в Европе( и опираются на него).
Es por ello que el papel de las Naciones Unidas, un ancla firme en estas aguas turbulentas, adquiere una importancia inmensa para todos sus Estados Miembros.
Именно поэтому роль Организации Объединенных Наций как прочного якоря в этих неспокойных водах все больше обретает огромное значение для всех государств- членов.
De acuerdo,¿No ves que ese enano es como un ancla arrastrándote a las profundidades de Perdedorlandia?
Окей, ты разве не видишь, что этот гном Как якорь тянет тебя до самой глубины Лохвиля!
Y con las espinacas te salen musculos al instante y con un tatuaje de un ancla.
А от шпината у тебя сразу вырастут супер- мускулы и появится наколка в виде якоря.
Esa persona crea un enlace psíquico, que forma un ancla que mantiene a los monjes en el poder.
Этот человек создает психическую связь,… которая формирует якорь, удерживающий власть монахов.
son un lazo y un ancla en un mundo cambiante".
словно канат и якорь в постоянно меняющемся мире.
balas de cañón, un ancla y un cañón giratorio procedente del Bounty.
прибытия на остров мятежников, а также ядра, якорь и пушка с корабля<< Баунти>> 3.
balas de cañón, un ancla y un cañón de corto alcance procedente del Bounty.
а также ядра, якорь и пушка с корабля<< Баунти>>
es que han llegado a ser cada vez más un ancla de estabilidad y un socio prooccidental fiable en una región en la que esas dos cosas escasean.
храбрость курдов подняли их престиж; они все в большей степени становятся якорем стабильности и надежным прозападным партнером в регионе, в котором очень не хватает ни того.
Obligada a irse de su casa e incapaz de tomar parte en la vida normal del pueblo todo por culpa de la traición de un hombre cuyo nombre tiene que arrastrar detrás de usted como un ancla.
Вас лишили собственного дома и вы не могли принимать участие в обычной жизни города. И все это из-за предательства человека, чье имя вы должны носить, будто якорь на своей шее.
llegada de los amotinados, así como balas de cañón, un ancla y un cañón de corto alcance procedente del Bounty.
а также пушечные ядра, якорь и пушка с корабля<< Баунти>>
alfileres y palos. Un ancla es una unión que fija la posición del cuerpo.
палочки и нити. Якорь- это соединения, которое фиксирует расположение тела.
¿No forjarías una ancla para un hombre llamado Ragnar Lothbrok?
Разве ты не создал якорь для человека по имени Рагнар Лотброк?
Son como una ancla que te estanca en el mismo lugar… por siempre.
Они что-то типа якоря, который притягивает вас к одному месту… навсегда.
Mi papá saltaría por la borda con un ancla… antes de hablar conmigo.
Мой папа выпрыгнул бы за борт с якорем, прежде чем заговорить со мной.
Una serpiente rodeando una calavera… en una cruz celta. El símbolo chino del agua… y una ancla que dice"ramera".
Змея, обвившаяся вокруг черепа кельтский крест древние китайские символы, обозначающие воду и якорь со словом" шлюха" внутри.
Soy un ancla.
Я- якорь.
Es un ancla.
Он твой якорь.
Результатов: 477, Время: 0.0397

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский