UN COMA - перевод на Русском

коме
coma
comatoso
komyo
комы
coma
kom
comatoso
кома
coma
kom
comatoso
кому
coma
kom
comatoso

Примеры использования Un coma на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sacó a algún chico de un coma.
Принес мальчик из комы.
se provocó a si misma un coma.
что привело к коме.
comer 10'y luego un coma por comida?
потом пищевая кома?
La testigo estrella del Gobierno en su contra cayó convenientemente en un coma.
Ключевой свидетель обвинения очень вовремя слег в кому.
Es como si hubiésemos salido de un coma.
Мы… как будто очнулись после комы.
Él está en cuarentena, en un coma.
Он в карантине, в коме.
Esto no es solo un coma.
Это не просто кома.
Quieren inducirla en un coma.
Они хотят погрузить ее в кому.
Os estoy hablando desde un coma.
Я говорю с вами из комы.
Le va a dar un coma diabético.
У нее начинается диабетическая кома.
lentamente caeré en un coma.
потихоньку впаду в кому.
Murió antes de poder inducirle un coma.
Она умерла до наступления комы.
Puede incluso causar un coma.
Может даже случиться кома.
Ahora la Sra. Hurdicure, uno de los primeros sujetos de prueba ha caído en un coma.
Теперь миссис Хюрдикюр, первая из испытуемых… впала в кому.
Hay gente que se ha despertado de un coma.
Бывало, люди выходили из такой комы.
Un coma bastante animado.
Очень энергичная кома.
Un coma pequeñito.
Одна маленькая кома.
Trauma craneal, pérdida de memoria, y un coma por tres semanas.
Травма головы, потеря памяти, кома в течение трех недель.
Por lo que no pudo tratarse de un coma metabólico.
Если это так, значит это была не метаболическая кома.
Me temo que esto no es un coma.
Боюсь, это не кома.
Результатов: 110, Время: 0.0384

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский