UN LOGOTIPO - перевод на Русском

логотип
logotipo
logo
insignia
logos
эмблемы
emblema
logotipo
insignia
símbolo
logo
логотипа
logotipo
logo
insignia
logos
логотипом
logotipo
logo
insignia
logos
эмблему
emblema
logotipo
insignia
símbolo
logo
эмблема
emblema
logotipo
insignia
símbolo
logo

Примеры использования Un logotipo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
un vídeo de promoción, un logotipo, un mapa mundial de actividades,
рекламный видеоролик, логотип, глобальная карта событий,
Entre las demás actividades de información figuran un cartel, un logotipo de la Conferencia, insignias, un folleto, un vídeo sobre
К числу других проводимых информационных мероприятий относятся подготовка плаката, эмблемы Конференции, значков,
Puede decidir si en el cuadro de acceso va a mostrar la hora actual del sistema, un logotipo o nada especial. Haga su elección utilizando los botones de radio del Área del logotipo. Se corresponde con LogoArea en & kdmrc;
При входе пользователя система может отображать в окне входа текущее время, логотип либо не отображать ничего. Сделайте выбор с помощью переключателей Область расположения логотипа. Это соответствует параметру LogoArea в& kdmrc;
compartido con los socios interesados un logotipo especial para el aniversario.
предоставлен заинтересованным партнерам специальный логотип.
Como parte de los preparativos, el Departamento de Información Pública creó un logotipo especial y un cartel conmemorativo con el lema" Rompamos el silencio sobre la trata trasatlántica de esclavos:
В ходе подготовки к ним Департамент общественной информации подготовил дизайн специального логотипа и памятного плаката на тему<< Хватит молчать о трансатлантической работорговле:
no simplemente un logotipo u otra prueba indirecta.
а не его фирменный логотип или другие косвенные указания.
Además, cabe considerar la posibilidad de crear un logotipo especial de las Naciones Unidas para las asociaciones de colaboración entre las Naciones Unidas
Кроме того, следует рассмотреть возможность создания специального логотипа Организации Объединенных Наций для партнерств Организации Объединенных Наций
que fabricó 5 millones de botellas de agua mineral con un logotipo relacionado con el lavado de manos.
выпустила 5 млн. бутылок минеральной воды с логотипом кампании за чистоту рук.
La idea de elaborar un logotipo para la Convención de la UNESCO de 1970 surgió hace tres años con ocasión de la reunión celebrada en Valencia en el marco del Foro Universidad y Patrimonio.
Идея разработать эмблему для Конвенции ЮНЕСКО 1970 года возникла три года тому назад на совещании, проводившемся в Валенсии в рамках форума" Университеты и национальное достояние".
No un logotipo! Es decir,¿Cómo seria eso?
у него есть рестаран. У него нет логотипа. Я имею ввиду, что бы могло стать логотипом?.
Con este objeto, se diseñó un póster y un logotipo, se creó un sitio interactivo en Internet en cuatro idiomas
С этой целью были изготовлены плакат и эмблема, был создан интерактивный вебсайт и были подготовлены
Para toda cuestión que no quede definida en la presente ley, en particular la adopción de un logotipo o signo distintivo,
Любой вопрос, который не регулируется настоящим законом, в частности о выборе логотипа или отличительного знака
Como muestra del reconocimiento oficial, en diciembre de 1994 se presentará un logotipo especial que permitirá identificar las actividades que se realicen en el marco del Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia.
В знак официального признания кампании начиная с декабря 1994 года в обращение будет выпущена специальная эмблема. Она позволит выявлять мероприятия, осуществляемые в рамках Года Организации Объединенных Наций, посвященного терпимости.
La secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques está preparando un logotipo en colaboración con el Departamento de Información Pública, que se pondrá a disposición de los comités nacionales de coordinación
Секретариат Форума Организации Объединенных Наций по лесам в сотрудничестве с Департаментом общественной информации работает над созданием официального логотипа, который национальные координационные комитеты
Ya se han preparado otros materiales de información, como un cartel, un logotipo para la Conferencia, distintivos,
К числу других уже подготовленных информационных материалов относятся плакат, символ Конференции, значки,
Puede elegir mostrar en el cuadro de acceso la hora del sistema, un logotipo o nada especial. Puede elegir entre las opciones del Area de logotipo.
При входе пользователя система может отображать текущее время, логотип либо ничего не отображать. Сделайте выбор с помощью переключателей Область логотипа.
La Dependencia de Diseño Gráfico del Departamento creó un logotipo y un cartel, en seis idiomas,
Логотип и плакат, созданные Группой графического дизайна на шести языках, использовались совместно с отделениями на местах
por llevar una camiseta con un logotipo de un grupo político prohibido, el Movimiento Popular Democrático Unido(PUDEMO)
на нем была футболка с логотипом запрещенной политической партии- Народное объединенное демократическое движение( НОДД),
cuentas bancarias, un logotipo, direcciones de correo electrónico
включая отдельные банковские счета, логотип, адреса электронной почты
en particular mediante la utilización de materiales como un logotipo, carteles,
обеспечило адекватное освещение СМИ Международного года, в том числе такими материалами, как логотип, плакаты, брошюры,
Результатов: 65, Время: 0.0845

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский