UNA CASTA - перевод на Русском

Примеры использования Una casta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
demuestre lo contrario, ha actuado porque el demandante pertenece a una casta baja.
действовал исходя из соображений принадлежности истца к низкой касте.
la representante del Gobierno dijo que la población de Yap se dividía en una casta superior y una casta inferior.
года представитель правительства заявил, что население штата Яп разделено на высшую и низшую касты.
Todo acto que prive a cualquier persona de una determinada casta o tribu del uso de servicios o instalaciones o que refleje la superioridad o inferioridad de las personas que pertenecen a una casta o raza determinada o que justifique la discriminación social basada
Любой акт отказа тому или иному лицу, принадлежащему к определенной касте или племени, в услугах или в доступе к объекту, демонстрации превосходства или неполноценности лиц, принадлежащих к той или иной касте или расе, или оправдания социальной дискриминации по мотивам касты
En diciembre, el ACNUDH presentó un informe sobre el acceso a la justicia para las víctimas de la discriminación por motivo de pertenencia a una casta en Nepal y organizó una consulta con los equipos de las Naciones Unidas en los países de la región de Asia Meridional sobre la discriminación basada en el empleo y en la ascendencia.
В декабре УВКПЧ начало подготовку доклада по вопросу о доступе к правосудию для жертв дискриминации на основе принадлежности к кастам в Непале и провело консультацию со страновыми группами Организации Объединенных Наций из региона Южной Азии по вопросам дискриминации на основе выполняемой работы или происхождения.
los hindúes del país, en particular los que procedían de una casta" inferior").
особенно происходящих из" низшей" касты).
pretendiente de la hermana de su mujer en la India porque pertenecía a una casta inferior.
Марисвами принадлежал к более низкой касте.
en las que la discriminación es practicada por los estudiantes de los últimos años que pertenecen a una casta superior, los profesores
где дискриминация практикуется студентами, принадлежащими к более высоким кастам, преподавателями, администрацией факультетов
estos programas tienen por objetivo construir una sociedad en la que la mayor parte de la población ya no se identifique con una casta.
является ли целью этих программ строительство общества, в котором большая часть населения не будет более идентифицироваться по признаку касты.
El Sr. Cali Tzay considera contradictorio que en un primer momento la delegación haya afirmado que las personas que pertenecen a una casta están satisfechas de su situación
Г-н КАЛИ ЦАЙ находит противоречие в том, что сначала делегация подтвердила, что лица, принадлежащие к определенной касте, удовлетворены своим положением
los casos de discriminación basada en la ascendencia o la pertenencia a una casta.
проявления дискриминации по признаку родового происхождения или принадлежности к какой-либо касте.
El Gobierno ha informado de que la población del Estado de Yap está dividida en una casta superior y una inferior y de que las personas que pertenecen a la casta inferior tienen" menos prerrogativas tradicionalescastas y, en el mismo Estado de Yap, ésta se acepta como" parte integrante de la vida social y política"(CRC/C/SR.440, párr. 82).">
Правительство указало, что в штате Яп население разделено на низшую и высшую касты и что представители низшей касты имеют" традиционно меньше привилегий и иногда больше обязанностей".
se producían dificultades cuando la enfermera tenía que evaluar la ejecución de un empleado de nivel más bajo que pertenecía a una casta superior que ella(CRC/C/28/Add.5, párr. 263).
медсестре… приходится давать производственную характеристику подчиненному ей сотруднику более высокой касты, чем та, к которой принадлежит сама медсестра"( CRC/ C/ 28/ Аdd. 5, пункт 263).
durante la cual el Relator Especial subrayó en particular la pertinencia para su mandato de la cuestión de la discriminación fundada en el hecho de pertenecer a una casta.
касты далитов", состоявшейся в Гааге 20 и 21 ноября 2006 года, и в ходе этой конференции Специальный докладчик, в частности,">подчеркнул уместность рассмотрения в рамках порученного ему мандата вопроса о дискриминации, основанной на принадлежности к одной из каст.
los grupos étnicos en cuestión pertenecen al sistema de castas o si forman una casta diferente o inferior.
относятся ли указанные этнические группы к системе каст, или образуют отдельную или низшую касту.
Discriminación por pertenencia a una casta o grupo étnico.
Кастовая и этническая дискриминация.
Es necesario saber que que eres de una casta distinta.
Необходимо знать это то что вы редкой породы.
Se expresó la opinión de que la discriminación por pertenencia a una casta no constituía discriminación racial.
Было высказано мнение о том, что кастовая дискриминация не является дискриминацией расовой.
Como ejemplo se menciona a un consejero local de una casta superior en Coventry que escribió un folleto donde promovía el sistema de castas
Приводился пример принадлежащего к более высокой касте советника общины в Ковентри, который написал брошюру, в которой отстаивала кастовую систему
La Relatora Especial ha recomendado a ese respecto que la condición de pertenencia a una casta registrada y las prestaciones correspondientes se desvinculen de la filiación religiosa.
В этой связи Специальный докладчик рекомендовала, чтобы статус зарегистрированных каст и полагающиеся их членам льготы не были увязаны с религиозной принадлежностью человека.
mujeres y como miembros de una casta a quienes los que pertenecían a castas superiores podían agredir si consideraban que habían
как члены этой касты, а члены более высокой касты могут подвергать их физическому наказанию,
Результатов: 1529, Время: 0.0499

Una casta на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский