VAYA CON - перевод на Русском

я пошел с
vaya con
me fuera con
yo fui con
иди с
ve con
vaya con
vete con
vé con
vayas con
irte con
seguiremos con
поехать с
ir con
venir con
viajar con
fuera con
irme con
vengas con
irte con
llevar a
salir con
vas con
ступай с
ve con
vaya con
уехать с
ir con
irte con
irme con
marchar con
salir de
irse con
largarme de
viajar con
de aquí
идите с
vayan con
ve con
venga con
я пошла с
vaya con
salí con
fuí con
я пойду с
iré con
voy a ir a
saldré con
vendré con
поехал с
ir con
venir con
viajar con
fuera con
irme con
vengas con
irte con
llevar a
salir con
vas con
поезжай с
ir con
venir con
viajar con
fuera con
irme con
vengas con
irte con
llevar a
salir con
vas con

Примеры использования Vaya con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Julia quiere que alguien vaya con ella al médico.
Джулия хочет, чтобы кто-нибудь поехал с ней к врачу.
Vaya con él.
Иди с ним.
Vaya con los otros.
Поезжай с остальными.
Señor, vaya con estos hombres.
Сэр, идите с этими людьми.
¿Quieren que vaya con ustedes?, porque.
Хотите, я пойду с вами, потому что.
Tu padre no vaya con él?
А ваш отец не поехал с ним?
Bueno, quiere que vaya con ella.
Итак, она захотела, чтобы я пошла с ней.
Vaya con él, Sr. Rice.
Идите с ним, мистер Райс.
Vaya con esta carta a la finca de la condesa Vronskaya?
Поезжай с этой же запиской в деревню к графине Вронской, знаешь?
Quiere que me vaya con ella.
Она хочет, чтобы я поехал с ней.
¿Os importa que vaya con él?
Вы не против, если я пойду с ним?
Estos hombres quieren que vaya con ellos.
Эти мужчины хотят, чтобы я пошла с ними.
Vaya con Cooper.
Поезжай с Купером.
Vaya con él.
Идите с ним.
¿mamá dijo que querías que me vaya con ella?
Мама сказала, ты хочешь, чтобы я поехал с ней?
Vaya con Dominic, ayúdele.
Идите с Домиником, помогите ему.
Tom quiere que yo vaya con él.
Том хочет, чтобы я поехал с ним.
Vaya con Dios, hermana.
Ступайте с Богом, сестра.
Si no quieres que yo vaya con ustedes, voy a ir con Stuart.
Если не хочешь, чтобы я шла с тобой, я пойду со Стюартом.
Vaya con Dios.
Ступайте с Богом.
Результатов: 134, Время: 0.0994

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский