VENDIMOS - перевод на Русском

продали
vendieron
venta
vendí
vendi
продавали
vendían
vendan
ventas

Примеры использования Vendimos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
EI dijo que vendimos caballos a Ios blancos.
Командир сказал, что мы продавали лошадей белым.
Pero ya vendimos todo.
Но мы уже все распродали.
Una vez lo probamos, pero no lo vendimos.
Мы протестировали это однажды. Мы не продавали.
El año pasado, vendimos la moto, hicimos vender el barril.
В прошлом году мы провели распродажу мотоциклов и канистр.
Como vimos cuánto significa este crucero para ti, todos vendimos algo especial.
Мы увидели, насколько для тебя важен этот круиз, так что мы продали кое-что.
Por lo menos vendimos toda la mermelada.
По крайней мере весь джем раскупили.
Teníamos la casa de al lado pero la vendimos.
У нас еще был дом по соседству, но я его продала.
Ha, ha, ha, ha" y así fue como lo vendimos.
Ха- ха- ха", вот как мы его продали.
Nos vendimos.
Мы продались.
Me pregunto por qué no vendimos ninguno.
А я- то удивлялся, почему он не продается.
Nos mudamos aquí, vendimos todas las cosas de los chicos… a un vecino que vivía en la misma calle.
Когда мы переезжали, то продали все вещи детей соседу по улице.
Hace 10 minutos vendimos nuestros caballos y nuestra carreta… para poder comprar el pasaje en este barco.
Всего 10 минут назад я и мой брат продали наших лошадей и повозку… чтобы купить билеты на эту шхуну.
Hombro con hombro, noche tras noche, La acaparamos y la vendimos-- Nuestra dama vestida de blanco.
Плечом к плечу. И телом к телу, Мы прятали и продавали- Нашу Даму в белом.
Y después la vendimos porque ella pensaba que me iba a dar escoliosis.
А потом мы ее продали, потому что она считала, что у меня появится сколиоз.
nos pusimos de PCP en el estadio Comiskey y vendimos camisetas?
мы были под кайфом в Парке Комиски и продавали футболки?
Mi madre y yo… ya vendimos todo lo demás… las joyas, nuestra cama.
Мы с мамой… Продали все, что можно… Наши украшения, нашу кровать.
Solo vendimos cinco de las más grandes mentes del país,
Нам продали пять лучших умов страны, которые ждут кого-то, кто заставит их сделать что-то,
la llevamos a Roma y vendimos al cardenal como una antigüedad del reino de Augusto.
отвезли ее в Рим и продали одному кардиналу под видом антиквариата времен императора Августа.
Mary Margaret las vendimos todas.
мы с Мэри Маргарет все их продали.
ya casi vendimos todo.
мы уже почти все продали.
Результатов: 132, Время: 0.0451

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский