VEREMOS - перевод на Русском

посмотрим
veamos
mira
un vistazo
echemos un vistazo
fíjate
встретимся
nos vemos
nos encontraremos
reuniremos
quedamos
encontrarnos
vernos
te encuentro
reunámonos
conozcamos
мы видим
vemos
percibimos
ves
somos testigos
мы узнаем
sabremos
averiguamos
descubrimos
aprendemos
nos enteramos
conoceremos
veremos
encontramos
vamos a averiguarlo
будем видеться
veremos
vamos a vernos
мы будем смотреть
vamos a ver
veremos
estaríamos viendo
miramos
будет показано
se verá
se mostrará
se indica
se demostrará
будем выглядеть

Примеры использования Veremos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ahora veremos qué les depara el destino.
А теперь поглядим, что принесет нам будущее.
Veremos qué tienes dentro.
Мы узнаем, что внутри вас.
Y mañana veremos.
А завтра будет видно.
plumas de hierro Nos veremos de nuevo en.
перышки железные Мы снова встретимся в.
Y nos veremos mejor en trajes coordinados.
А мы будем выглядеть более стильно, если оденемся одинаково.
No nos veremos si no vivimos juntos.
Мы не будем видеться, если не будем жить вместе.
No, no, no veremos a Creed de los cuatro dedos,¿de acuerdo?
Мы не будем смотреть на четырехпалую ногу Крида, ладно?
Pronto veremos dónde está.
И скоро мы узнаем где он находится.
Veremos qué tipo de adalid eres.
Поглядим, каков ты есть богатырь.
Tú y yo nos veremos otra vez algún día, creo.
Я верю, что однажды мы встретимся снова.
Ahora veremos cómo degradaron a Debbie Cooper.
Теперь мы выясним, как была унижена Дэбби Купер.
¿Pero nos veremos los fines de semana, cierto?
Но мы будем видеться по выходным, так?
Nos veremos ridiculos.
Мы будем выглядеть нелепо.
Lo veremos el martes por la noche.
Это мы узнаем вечером во вторник.
Sólo veremos las hermosas luces cruzando el cielo.
Мы просто будем смотреть на прекрасный огонек, стремительно летящий по небу.
¡Ya veremos!
Поглядим, поглядим!
Buenas noches, nos veremos mañana.
Доброй ночи. Завтра мы встретимся.
Brody y yo veremos a nuestro hombre del laboratorio.
Мы с Броуди проверим нашего человека в лаборатории.
Veremos quien es el mejor hombre.
Мы выясним, кто лучший.
Nos veremos bien en California.
Мы будем выглядеть хорошо в Калифорнии.
Результатов: 1560, Время: 0.1711

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский