ПОГЛЯДИМ - перевод на Испанском

veamos
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
mira
смотреть
наблюдать
искать
пялиться
видеть
взгляд
следить
оглянуться
просмотр
подглядывать
ver
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
veremos
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
ve
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить

Примеры использования Поглядим на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Давайте вколем ему новокаин в ноги и поглядим, как он выберется отсюда.
Vamos a inyectarle con anestesia y ver cómo intenta huir.
Это мы поглядим.
Eso lo veremos.
Старый изменник, поглядим, как много ударов ты выдержишь.
Viejo traidor, veamos cuantas técnicas puedes resistir.
Возьму яхту, пару" Феррари". А там поглядим.
Comprarme un yate, unos Ferrari, y luego ver qué pasa.
а потом поглядим.
luego veremos.
Поглядим, сколько ты весишь.
Veamos cuanto pesas.
Я могу Вас ареставать еще раз, коль желаете. Поглядим, прилипнет ли?
Puedo arrestarle otra vez si quiere, a ver si le gusta?
Это мы еще, бабушка, поглядим.
¡Ya lo veremos, abuela!
Поглядим, что у нас есть--.
Veamos que tienes.
Теперь давайте просто попытаемся подставить х и поглядим что из этого выйдет.
Ahora vamos a tratar de pegar la x en y ver lo que tenemos.
Поглядим, сработает ли.
Veamos si esto funciona.
Давай разделимся и поглядим.
Vamos a separarnos y a ver.
Итак, Джулия… Поглядим.
Bueno, Julia… veamos.
Разбившийся корабль, поглядим.
Nave estrellada, veamos.
Поглядим, смогу ли я тебе чего-то раздобыть.
Veré si puedo encontrarte algo.
Вечером поглядим, что на уме у ребят из округа ПиДжи.
Veré qué harán esta noche los muchachos del condado Prince.
А теперь поглядим, на что ты способна.
Veamos lo que puedes hacer ahora.
Поглядим, старая каналья!
Eso ya lo veremos, canalla!
Так поглядим, что внутри.
Vamos a ver lo que hay en ella.
Поглядим, кто сможет вынести ее до конца.
Vamos a ver quién lo hace hasta el final.".
Результатов: 96, Время: 0.1404

Поглядим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский