YO DUERMO - перевод на Русском

я сплю
duermo
me acuesto
estoy soñando
estoy dormida
estoy acostándome
me estoy tirando
estoy despierta

Примеры использования Yo duermo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo duermo en la sala.
Я буду спать в гостиной.
Yo duermo en el suelo.
Я посплю на полу.
En realidad, en mis sueños yo duermo con cualquiera.
Впрочем, в своих снах сплю со всеми, с отцом, с матерью.
Pero si ustedes duermen en la misma cama, yo duermo allí.
Но раз вы спите в одной постели, то я лягу здесь.
Yo duermo sin sobresaltos.
Нет, зато сплю спокойно.
Sólo si duerme en la cama, y yo duermo en el sofá.
Только если она будет спать на кровати, а я буду спать на диване.
duermes con otros hombres yo duermo con otras mujeres.
Ты спишь с другими мужчинами. А я сплю с другими женщинами.
Claro, yo duermo por seis horas todos los días después de la escuela
Конечно. Я сплю шесть часов каждый день после учебы.
Es por eso que yo duermo en los brazos de una preciosa mujer
Вот почему я сплю в руках прекрасной женщины,
Mi batalla nunca será tan grande como la tuya, porque yo duermo en el cálido abrazo del señor y nunca conoceré el verdadero frío o hambre.
Моя борьба никогда не сравнится с вашей, ведь я сплю в теплых объятиях Господа, и никогда не узнаю ни голода, ни холода.
Incluso cuando estoy aquí estoy ocupado, Yo duermo, te pido que me entero.
Даже когда я нахожусь здесь, я занят, Я сплю, я молюсь, чтобы узнать.
lo que pienso, donde yo duermo, cuando respiro.
Где я сплю, когда я дышу.
ocho horas yo duermo, tú vigilas;
8 часов сплю я, а ты следишь.
Te diré algo.¿Qué tal si yo duermo en este sofá cómodo…
Вот что я тебе скажу. почему бы мне не лечь на действительно удобном диване,
Ok, que dices, ah, yo duermo en el medio y le hago cucharita
Хорошо, а что, если я буду спать посередине, обниму ложечкой ее,
Ocupa nuestro cuarto con Danny y yo duermo en el sofá.
Давай ты переберешься в нашу комнату, а мы с Дэнни будем спать на диване.- Нет.
Helen,¿yo, dormir en tu cuarto?
Хелен, я сплю в твоей комнате?
Yo dormiré en la de mamá.
Я буду спать в маминой комнате.
Ella creía que yo dormía.
Думала, что я сплю.
Entonces yo dormiré allí.
Тогда я буду спать там.
Результатов: 60, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский