ZAYED - перевод на Русском

заида
zayed
zayd
zayeed
zaid
зайед
zayed
zaied
заеда
zayed
зайда
zayed
заидом
zaid
zayed
zayeed
zayd
zayed
заид
zayed
zayd
zayeed
zaid
заиду
zayed
zayd
zayeed
zaid
зайеда
zayed
zaied
имени шейха заида

Примеры использования Zayed на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También se desempeñó en diversos cargos en Abu Dhabi para apoyar a su hermano, el príncipe heredero Mohammed bin Zayed Al Nahyan.
Также Мансур занимал ряд должностей в Абу- Даби в поддержку своего брата наследного принца Мохаммеда ибн Зайда аль- Нахайяна.
Sr. Brahimi fue recibido por el Presidente de los Emiratos Árabes Unidos, el Jeque Zayed bin Sultán al-Nahyan.
после нее г-н Брахими был принят президентом Объединенных Арабских Эмиратов шейхом Заидом бен Султаном аль- Нахайяном.
El Gobierno de los Emiratos Árabes Unidos ha contribuido 50 millones al proyecto de la ciudad residencial Jeque Zayed, en Gaza.
Правительство Объединенных Арабских Эмиратов предоставило 50 млн. долл. США на реализацию проекта по строительству жилого комплекса шейха Заида в Газе.
en cumplimiento de las instrucciones de Su Excelencia el Jeque Zayed ibn Sultan Al-Nuhayyan.
мы энергично работали под руководством Его Превосходительства шейха Заида бен Султана Аль Нахайяна.
Con el tiempo, el Jeque Zayed ganó el reconocimiento de su región
Со временем шейх Заид завоевал признание в своем регионе
El Jeque Zayed fue un líder firme
Шейх Заид был сильным
su agradecimiento a Su Alteza el Jeque Zayed Bin Sultán al Nahyan,
признательность Его Высочеству шейху Заиду бен Султан аль- Нахайяну,
Durante esa etapa, el Jeque Zayed desempeñó un papel principal en la formación del Consejo de Cooperación del Golfo,
За это время шейх Заид сыграл крупную роль в создании Совета сотрудничества стран Залива,
Actividades en colaboración con el Premio Internacional Zayed para el medio ambiente.
Деятельность, осуществляемая в сотрудничестве с организацией, присуждающей международную премию им. Зайеда за достижения в области охраны окружающей среды.
El Presidente(habla en inglés): Tiene la palabra su Alteza el Jeque Abdullah Bin Zayed Al Nahyan, Ministro de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos.
Председатель( говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов Его Высочеству шейху Абдалле бен Заиду Аль Нахайяну.
Su Excelencia el Jeque Hamdan Bin Zayed Al Nahyan, Ministro de Estado de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos;
Его Превосходительство шейх Хамдан бен Заид Аль Нахайян, государственный министр иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов;
La Presidenta(habla en árabe): Tiene ahora la palabra Su Alteza el Jeque Abdullah Bin Zayed Al Nahyan, Ministro de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos.
Председатель( говорит по-арабски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов Его Высочеству шейху Абдалле бен Заиду Аль Нахайяну.
Su Alteza el Jeque Abdullah Bin Zayed Al Nahyan, Ministro de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos, formula una declaración.
Его Высочество шейх Абдалла бен Заид Аль Нахайян, министр иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов, сделал заявление.
Su Alteza el Jeque Khalifa Bin Zayed Al Nahyan, Presidente de los Emiratos Árabes Unidos;
Его Высочество шейх Халифа бен Заид Аль- Нахайян, президент Объединенных Арабских Эмиратов;
Su Alteza el Jeque Abdullah Bin Zayed Al Nahyan,
Его Высочество шейх Абдалла бен Заид Аль Нахайян, министр информации
Su Alteza el Jeque Abdullah Bin Zayed al Nahyan, Ministro de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos.
Его Высочество шейх Абдалла бен Заид Аль Нахайян, министр иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов.
El plan de modernización política descrito por el Presidente Sheikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan era un proceso jalonado de múltiples etapas.
План модернизации политического устройства, который изложил Президент шейх Халифа бен Заид Аль Нахайян, будет осуществляться в несколько этапов.
El Presidente: Doy ahora la palabra a Su Alteza el Jeque Abdullah Bin Zayed Al Nahyan, Ministro de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos.
Председатель( говорит по-испански): Сейчас слово имеет министр иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов Его Высочество шейх Халифа бен Заид Аль Нахайян.
Un empleado del OOPS, Ruben Zayed, también murió mientras se dirigía al trabajo a causa de los disparos efectuados por
Сотрудник БАПОР, Рубен Заит, был застрелен по дороге на работу служащими израильских сил безопасности,
el pueblo de su país, así como a los deudos de Su Alteza el Jeque Zayed bin Sultan Al-Nahyan.
также осиротевшей семье Его Высочества шейха Заида бен Султана Аль Нахаяна.
Результатов: 107, Время: 0.0557

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский